1,什么是ballad 不懂

1.一种音乐流派: 民谣,民歌;但和民谣民歌不同,更注重是叙述一件事情 2. 歌;情歌;(节奏缓慢的)流行抒情歌曲

什么是ballad 不懂

2,ballad 滨崎步

我先看的是《you were》,发现步步装扮得像和我母亲一样的妇女形象了,有点对布的扬州感到伤神,后来看到《Ballad》的mv,恰是我内心需要的,步还是那么好看,这歌的旋律没陈旧感,更不谈剽袭,当我第一次看时,是接近期考试的一天下午,一个人在房里,望着慢悠悠地移动,倍感岁月飘逝,在工作人员紧围的紧张气氛中,更看出布的美丽端庄,无与伦比,又很亲切,我只是现在听同学说布准备推出,要嫁给富豪了,我多希望她多演几个。话说那天下午,上自习之前班里不是一般地吵,快考试了,就是不一样,我就推迟了几分钟在家看,当我投入时,在与外界联想的情景下,我感到布的可贵与坚强,他在这么短的时间内也不放弃,仍有所作为,她在什么情况下表现得怎样正如人们期望的,后来,她可怜的眼神训喻我们,越往后,日子越凄凉,大人们将面临更多棘手的事情,我们学生是不是因该把握每天将要用泪水挥过的时光呢?布的每篇mv都引人到非凡的境地,这篇,我以后每看一次,眼睛就会伏在桌下哭泣几回,布新奇的想法和精益求精的演绎可影响千秋,我敢说她就是天下独步。
『ballad』 歌∶浜崎あゆみ 梦(ゆめ)の途中(とちゅう)で目覚(めざ)めた/梦未了便醒来 yumenotocyuu demezameta 睫毛(まつげ)が濡(ぬ)れていた/泪水沾湿了睫毛 matsu gega nureteita 覚(おぼ)えてた言叶(ことば)は『お愿(ねが)い行(い)かないで』/仍记得『求求你不要走』的话语 oboeteta kotobaha onegai ika naide 决(け)して変(か)わらないのは/绝不会改变的 keshite kawara na inoha 募(つの)ってゆくこの想(おも)い/是这份越来越深的思念 tsunotteyuku konoomoi いつも揺(ゆ)るがないのは/永不会动摇的 itsumo yuruga nainoha 敬(うやま)い慕(した)う気持(きも)ち/是这份爱慕的心情 uyamaishitaukimochi 今日(きょう)の夕焼(ゆうや)け空(そら)は/今日映着晚霞的天空 kyou no yu uyakesoraha あなたのように优(やさ)しくて/就像你一般温柔 anata noyouni yasashikute 今度(こんど)は梦(ゆめ)じゃないと/叫喊到 这次不再是梦 kondoha yumejanaito 叫(さけ)びました『行(い)かないで』/『请别走』 sakebi mashita ikanaide 思(おも)い出(で)は消(き)えぬども/回忆虽然不会消失 omoideha kienudomo 増(ふ)え行(ゆ)く事(こと)もなく/但也不会再增加了 fueyuku kotomonaku 许(ゆる)されぬ言叶(ことば)は『お愿(ねが)い侧(そば)にいて』/不被准允的『求求你留在我身边』的话语 yurusarenu kotobaha onegai sobaniite きっと强(つよ)がりだけでは/只是逞强的话 kitto tsuyogaridakedeha もうこれ以上(いじょう)もたない/一定无法再得到什么了 mou koreijyou motanai 押(お)さえ込(こ)まれるだけでは/只要将就的话 osaekomarerudakedeha 爱(あい)を失(な)くせやしない/就不会让爱轻易逝去了 aiwonakuseyashinai 今宵(こよい)の月(ゆき)の明(あ)かりは/今宵的月光 koyoi notsukino akariha あなたのくれた道(みち)しるべ/就是你给与我的方向标 anatanokureta michishirube 远(とお)すぎてその背(せ)がもう/遥不可及的背影 toosu ki tesonosegamou 见(み)えないの『侧(そぼ)にいて』/已经成为了那看不到的『留在我身边』 mienaino sobaniite 今日(きょう)の夕焼(ゆうや)け空(そら)は/今日映着晚霞的天空 kyou no yu uyakesoraha あなたのように优(やさ)しくて/就像你一般温柔 anata noyouni yasashikute 今度(こんど)は梦(ゆめ)じゃないと/叫喊到 这次不再是梦 kondoha yumejanaito 叫(さけ)びました『行(い)かないで』/『请别走』 sakebi mashita ikanaide 今宵(こよい)の月(ゆき)の明(あ)かりは/今宵的月光 koyoi notsukino akariha あなたのくれた道(みち)しるべ/就是你给与我的方向标 anatanokureta michishirube 远(とお)すぎてその背(せ)がもう/遥不可及的背影 toosu ki tesonosegamou 见(み)えないの『侧(そぼ)にいて』/已经成为了那看不到的『留在我身边』 mienaino sobaniite 今(いま)だけは ねぇ 许(ゆる)して/只要这一次 请准允吧… imadakeha neeyurushite
结局很让人回味啊,在天堂歌唱的ayu回想起从前,不禁唱到"梦未了便醒来,泪水沾湿了睫毛,仍记得『求求你不要走』的话语,绝不会改变的 ,是这份越来越深的思念,永不会动摇的,是这份爱慕的心情......"
ballad是一首凄美的歌,mv中,ayu化作仙女,默默祝福着这一对情人(ayu和shu ya)。再一次车祸中,ayu没事,可是shu ya却昏迷了,在shu ya的梦中,他来到了一片田地,那里有一个信箱,他不断的给ayu写信,可最后发现一封都没寄出去。而且那个送信的人就是他自己。
第一次听就觉得太感动了!!看了歌词觉得不愧是ayu,这歌词太棒了

ballad 滨崎步


文章TAG:ballad  什么  不懂  ballad  不懂  
下一篇