1,观刈麦

观刈麦白居易 田家少闲月,五月人倍忙。夜来南风起,小麦覆陇黄。 妇姑荷箪食,童稚携壶浆。相随饷田去,丁壮在南冈。 足蒸暑土气,背灼炎天光。力尽不知热,但惜夏日长。 复有贫妇人,抱子在其旁。右手秉遗穗,左臂悬敝筐。 听其相顾言,闻者为悲伤。家田输税尽,拾此充饥肠。 今我何功德,曾不事农桑。吏禄三百石,岁晏有余粮。

观刈麦

2,观刈麦的古诗翻译

农家很少有空闲的月份,五月到来人们更加繁忙。   夜里刮起了南风,覆盖田垄的小麦已成熟发黄。   妇女们担着竹篮盛的饭食,儿童手提壶装的酒浆,   相互跟随给在田里劳动的人送去,收割小麦的男子都在南冈。   双脚受地面的热气熏蒸,脊梁受炎热的阳光烘烤。   精疲力竭仿佛不知道天气炎热,只是珍惜夏日天长。   又见一位贫苦妇女,抱着孩儿在割麦者旁边,   右手拾着遗落的麦穗,左臂上悬挂着一个破筐。   听她望着别人说话,听到的人都为她感到悲伤。    因为缴租纳税,家里的田地都已卖光,只好拾些麦穗充填饥肠。    现在我有什么功劳德行,却不用从事农耕蚕桑!    一年领取薪俸三百石米,到了年底还有余粮。    想到这些内心感到惭愧,整天也不能淡忘。
观刈麦作者:白居易田家少闲月,五月人倍忙。夜来南风起,小麦覆陇黄。妇姑荷箪食,童稚携壶浆,相随饷田去,丁壮在南冈。足蒸暑土气,背灼炎天光,力尽不知热,但惜夏日长。复有贫妇人,抱子在其旁,右手秉遗穗,左臂悬敝筐。听其相顾言,闻者为悲伤。家田输税尽,拾此充饥肠。今我何功德?曾不事农桑。吏禄三百石,岁晏有余粮,念此私自愧,尽日不能忘。译文农民终年没有闲暇,到了五月加倍繁忙。夜里吹来暖暖南风,地里小麦盖垄熟黄。妇女用筐挑着食物,孩子提壶盛满水汤。相伴到田里送饭食,男人劳作在南山冈。脚被地面热气熏蒸,背烤着火辣的阳光。精疲力竭不觉酷热,只是珍惜夏日天长。又见一位贫苦农妇,抱着孩子跟在人旁。右手拿着捡的麦穗,左臂挂着一个破筐。听她回头述说家境,听的人都为她悲伤。为了缴税家田卖尽,靠捡麦穗填充饥肠。如今我有什么功德,从来没有种田采桑。一年俸禄有三百石,到了年底还有余粮。想到这些暗自惭愧,整日整夜念念不忘。

观刈麦的古诗翻译

3,观刈麦全文

观刈(yì)麦   作者:(唐)白居易   田家少闲月,五月人倍忙。   夜来南风起,小麦覆(fù)陇(lǒng)黄。   妇姑荷(hè)箪(dān)食,童稚(zhì)携壶浆,   相随饷(xiǎng)田去,丁壮在南冈。   足蒸暑土气,背灼(zhuó)炎天光,   力尽不知热,但惜夏日长。   复有贫妇人,抱子在其旁,   右手秉(bǐng)遗穗(suì),左臂悬敝(bì) 筐。   听其相顾言,闻者为悲伤。   家田输税(shuì)尽,拾此充饥肠。   今我何功德,曾不事农桑。   吏(lì)禄(lù)三百石(dàn),岁晏(yàn)有余(yú)粮。   念此私自愧(kuì),尽日不能忘。
观刈(yì)麦 作者:(唐)白居易 田家少闲月,五月人倍忙。 夜来南风起,小麦覆(fù)陇(lǒng)黄。 妇姑荷(hè)箪(dān)食,童稚(zhì)携壶浆, 相随饷(xiǎng)田去,丁壮在南冈。 足蒸暑土气,背灼(zhuó)炎天光, 力尽不知热,但惜夏日长。 复有贫妇人,抱子在其旁, 右手秉(bǐng)遗穗(suì),左臂悬敝(bì) 筐。 听其相顾言,闻者为(wèi)悲伤。 家田输税(shuì)尽,拾此充饥肠。 今我何功德,曾不事农桑。 吏(lì)禄(lù)三百石(dàn),岁晏(yàn)有余粮。 念此私自愧,尽日不能忘。
观刈麦白居易(时为盩厔县尉)田家少闲月,五月人倍忙。夜来南风起,小麦覆陇黄。妇姑荷簟食,童稚携壶浆。相随饷田去,丁壮在南冈。足蒸暑土气,背灼炎天光。力尽不知热,但惜夏日长。复有贫妇人,抱子在其傍。右手秉遗穗,左臂悬敝筐。听其相顾言,闻者为悲伤。家田输税尽,拾此充饥肠。今我何功德,曾不事农桑。吏禄三百石,岁晏有馀粮。念此私自愧,尽日不能忘。-----全唐诗,卷424_6
《观刈麦》示意图观刈(yì)麦   作者:(唐)白居易   田家少闲月,五月人倍忙。   夜来南风起,小麦覆(fù)陇(lǒng)黄。   妇姑荷(hè)箪(dān)食,童稚(zhì)携壶浆,   相随饷(xiǎng)田去,丁壮在南冈。   足蒸暑土气,背灼(zhuó)炎天光,   力尽不知热,但惜夏日长。   复有贫妇人,抱子在其旁,   右手秉(bǐng)遗穗(suì),左臂悬敝(bì) 筐。   听其相顾言,闻者为悲伤。   家田输税(shuì)尽,拾此充饥肠。   今我何功德,曾不事农桑。   吏(lì)禄(lù)三百石(dàn),岁晏(yàn)有余(yú)粮。   念此私自愧(kuì),尽日不能忘。

观刈麦全文


文章TAG:观刈麦观刈麦  
下一篇