现在知道你在造谣,我会恨别人的心,转而恨你,”也就是说,在你的游说下,情急之下,我怎么可能不被你的谗言激怒而去恨别人,知道自己的话不诚实,就会讨厌别人,转而讨厌自己,王先谦的《藏书》中说:“当你匆忙说话时,你会因为你的诽谤而憎恨别人,女:同“如”,然后,最后,已接受:已接受。

1、岂不尔受,既其女迁。出自《诗经·小雅· 巷伯》怎么翻译?

已接受:已接受。然后,最后,女:同“如”。王先谦的《藏书》中说:“当你匆忙说话时,你会因为你的诽谤而憎恨别人,知道自己的话不诚实,就会讨厌别人,转而讨厌自己。”也就是说,在你的游说下,情急之下,我怎么可能不被你的谗言激怒而去恨别人?但现在我知道你在造谣,我会恨别人的心,转而恨你。


文章TAG:巷伯  巷伯  王先谦  造谣  听到  接受  
下一篇