本文目录一览

1,白居易后宫词

后宫词朝代:唐代作者:白居易原文:泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。 红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。

白居易后宫词

2,关于后宫的词语

尔虞我诈、宠冠六宫、深宫后院、三宫六院、纸醉金迷、燕瘦环肥、后宫三千、酒池肉林、醉生梦死、声色犬马、穷奢极欲、骄奢淫逸、裘马轻肥、浅斟低唱、步步惊心
建议在正规的招聘网站发布招聘信息,还是很有用的

关于后宫的词语

3,唐诗三百首后宫词

白居易:后宫词泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。 红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。译文泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。韵译泪水湿透罗巾,好梦却难做成;深夜,前殿传来有节奏的歌声。红颜尚未衰减,恩宠却已断绝;她独倚着熏笼,一直坐到天明。注释1,宫词:此诗题又作《后宫词》。2,按歌声:依照歌声的韵律打拍子。3,红颜:此指宫宫女。4,恩:君恩。5,熏笼:覆罩香炉的竹笼。香炉用来熏衣被,为宫中用物。http://xue.paralworld.com/gushi/31740.html
搜一下:唐诗三百首后宫词

唐诗三百首后宫词

4,白居易的古诗词后宫词带注音

原文hòu gōng cí《后宫词》táng dài :bái jū yì唐代:白居易lèi shī luó jīn mèng bù chéng,yè shēn qián diàn àn gē shēng。泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。 hóng yán wèi lǎo ēn xiān duàn,xié yǐ xūn lóng zuò dào míng。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。翻译泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。注释1. 按歌声:依照歌声的韵律打拍子。2. 红颜:此指宫宫女。3. 恩:君恩。4. 熏笼:覆罩香炉的竹笼。5. 香炉用来熏衣被,为宫中用物。6. 赏析这首诗是代宫人所作的怨词。前人曾批评此诗过于浅露,这是不公正的。诗以自然浑成之语,传层层深入之情,语言明快而感情深沉,一气贯通而绝不平直。诗的主人公是一位不幸的宫女。她一心盼望君王的临幸而终未盼得,时已深夜,只好上床,已是一层怨怅。宠幸不可得,退而求之好梦;辗转反侧,竟连梦也难成,见出两层怨怅。梦既不成,索性揽衣推枕,挣扎坐起。正当她愁苦难忍,泪湿罗巾之时,前殿又传来阵阵笙歌,原来君王正在那边寻欢作乐,这就有了三层怨怅。倘使人老珠黄,犹可解说;偏偏她盛鬓堆鸦,红颜未老,生出四层怨怅。要是君王一直没有发现她,那也罢了;事实是她曾受过君王的恩宠,而现在这种恩宠却无端断绝,见出五层怨怅。夜已深沉,濒于绝望,但一转念,犹翼君王在听歌赏舞之后,会记起她来。于是,斜倚熏笼,浓熏翠袖,以待召幸。不料,一直坐到天明,幻想终归破灭,见出六层怨怅。一种情思,六层写来,尽缠绵往复之能事。而全诗却一气浑成,如笋破土,苞节虽在而不露;如茧抽丝,幽怨似缕而不绝。短短四句,细腻地表现了一个失宠宫女复杂矛盾的内心世界。夜来不寐,等候君王临幸,写其希望;听到前殿歌声,君王正在寻欢作乐,写其失望;君恩已断,仍斜倚熏笼坐等,写其苦望;天色大明,君王未来,写其绝望。泪湿罗巾,写宫女的现实;求宠于梦境,写其幻想;恩断而仍坐等,写其痴想;坐到天明仍不见君王,再写其可悲的现实。全诗由希望转到失望,由失望转到苦望,由苦望转到最后绝望;由现实进入幻想,由幻想进入痴想,由痴想再跌入现实,千回百转,倾注了诗人对不幸者的深挚同情。参考资料古诗文网:http://www.gushiwen.org/
hòu gōng cí后宫词táng bái jū yì唐 白居易lèi shī luó jīn mèng bù chéng , 泪湿罗巾梦不成,yè shēn qián diàn àn gē shēng 。夜深前殿按歌声。hóng yán wèi lǎo ēn xiān duàn , 红颜未老恩先断,xié yǐ xūn lóng zuò dào míng 。斜倚薰笼坐到明。hòu gōng cí后宫词táng bái jū yì唐 白居易yǔ lù yóu lái yī diǎn ēn ,雨露由来一点恩, zhēng néng biàn bù jí qiān mén ?争能遍布及千门?sān qiān gōng nǚ yān zhī miàn ,三千宫女胭脂面, jī gè chūn lái wú lèi hén !几个春来无泪痕!

文章TAG:后宫  宫词  白居易  后宫词  
下一篇