本文目录一览

1,日本这女的是谁啊谁认识

田村美织 Miori Tamura

日本这女的是谁啊谁认识

2,日本服装的图片

女孩日本服装搭配图片 http://www.i-163.com/fushi/2007/2007-09-21/6109.html

日本服装的图片

3,日本女学生拍行为艺术照是怎么回事

  日本摄影师青山裕企一直以来都被人称作异类,因为他的摄影作品跟青春有关,跟少女有关,却又不是赤裸裸的情色,他喜欢抓拍女中学生在学校期间的各式各样的瞬间,而这些瞬间,常常只是少女身体的一部分而已。 2007年,凭借这些另类的摄影作品,青山裕企获得“佳能写真新世纪”优秀奖,此后推出的写真集销量奇好,常常断货。                     

日本女学生拍行为艺术照是怎么回事

4,如何拍出清新淡雅日系文艺人像

可以增加曝光补偿,构图上背景尽量简单,颜色饱和度要低一些,人物衣装要淡雅,妆面也不要浓妆,整体下来就是,饱和度低,构图简单,低对比度,也就是没有严重的阴影和过曝的地方
豆腐色没有用到模糊,图片里模糊的部分是照相的时候景深浅。也不算是日系,那个作者是广州人,算是粤系。我觉得应该是调通道的曲线,降低饱和度,并加明度,增加一个点光源。曲线调整很可能是分别在rgb,lab模式下完成的。

5,艺术照和写真有什么区别啊拜托各位了 3Q

艺术源于生活,高于生活,把生活中你加以修饰和装扮拍出更唯美的照片在日本写真就是照相,写真是照相的一中,而写真又是艺术照的一种!写真用更真实的艺术来表现人体的柔美,通常主要表现的就是人体线条的美感在过去,写真是很暴露的,现在的生活,写真更多的表现若隐若现的美! 艺术照可以照很多不同风格,可以把你装扮成花仙子,都市女郎,邻家女孩,很生活的风格但是写真就要暴露些,性感些,穿的衣服很少,通常可以穿三点,或用纱及很少的衣物来遮挡艺术照就可以穿的多些!但也包括性感的装扮记得采纳啊
建议你去文清路那里的梅杜莎摄影看看,楼上有个很大的led招牌的 我感觉在赣州他们家的意思照拍的是最好的 很时尚很个性 其它的还有维纳斯 米兰春天 摩登摄影 其它的小店建议你不要去了,虽然便宜但是拍出来的效果真的不好!我朋友拍了套200多的 ,结果她后悔死了 呵呵!

6,日系风的照片是怎样处理的

系清新淡雅风是日本摄影师较多采用的一种特色影调,特点概括为:冲淡平和,自然写意。在国内知名度较高的为川内伦子,小林红晴等,其清澈的近乎悲戚的风格,在国内吸引了大量的仿效者,当然也有众多的厌恶者,将其讽为“白内障庇光法”.....当然这也是各有所好吧,因为这毕竟也是存在的一种艺术形式。日系风格照片拍摄:照片风格设为中性,反差减一格,饱和度减两格,色调减一格;使用大光圈,在光线均匀,明亮时拍摄,构图取景应均衡,适当留白。还有很多时候会逆光拍摄。当然,数码相机也可以经过后期处理出清淡日系照片的色彩1.在色彩方面,在调整图层中用饱和度工具降低饱和度2.用曲线调整图层减少对比度,并提高整体亮度,对于过暴或高调区域可下拉曲线,注意是沿着右边输出线下拉3.选取拍摄内容时,可留心明度高的色彩,组合成画面4.当然你可以给照片加入淡淡的蓝色或是少许温暖的黄色,洋红色轻微加入也可有种胶片的色彩感觉,都可用曲线工具

7,新婚后日本人怎么称呼自己的老婆日文读音

日文:妻(つま) 罗马音:(tsuma) 谐音:赐麻 释义:妻子日文:あなた 罗马音:(anata) 谐音:啊那他 释义:你,亲爱的日文:家内(かない) 罗马音:(kanai) 谐音:卡那以 释义: 内人日文:女房(にょうぼう) 罗马音:(nyou bou) 释义:老婆一般来说,常用的还是用つま
直接和老婆对话时用:あなた(anata)或きみ(kimi),就是“你”的意思。向第三人称呼自己老婆或别人老婆时,按照以下场景区分女房(にょうぼう):上年纪的人喜欢用女房称自己的妻子。女房一词来源于平安时代。妻(つま):最一般的用法,没有尊重或自谦的感情色彩。家内(かない):特指女性配偶。指女主内的配偶,过去日本女性婚后都不上班,持家。但现在随着男女平等,女性工作的越来越多,这种称谓用的也少了。嫁(よめ):公婆对别人说自己的儿媳妇时往往称儿媳妇为嫁。奥さん(おくさん):称别人的妻子时多用奥さん
在日语中称呼自己妻子的方式有很多:妻(つま)、嫁(よめ)、女房(にょうぼう)、奥さん(おくさん)、家内(かない)、カミさん等。现代社会においては、自分のパートナーを呼ぶ言叶は「妻」1つだけ。〇「妻」という呼び方:両亲が认めた共に生活する女性指代已经见过双方父母结婚的女性,奈良时代没有婚姻制度所以意思的在一起生活的女性,明治时代有了婚姻制度正式的意思的结婚了的女性〇「嫁」という呼び方:息子のパートナー1275年原意是儿子的妻子,意思是好的女性来了 简化过来的,所以其实原意是不适合称呼自己的爱人〇「女房」という呼び方:使用人の女性写成【女房】原本是女性的佣人的意思,所以当然也是不适合的〇「奥さん」という呼び方:奥の方の部屋に住む女性大家比较熟悉的 古时候形容在 最里面的房间 有点像中国的后宫的感觉 后来演变成尊称 用来形容房子主人的妻子,所以不适合用来称呼自己的爱人〇「家内」という呼び方:家の中にいる人明治时代 社会普遍 男性在外工作 女性在持家,所以出现了这个词,直译在家的那位,不过现代社会 女性也一起在外工作 所以严格上说 女性也没有一直在家。所以现代日本有好多女性对这个词还是很敏感的~〇「カミさん」という呼び方:目上の人用于上司或者长辈,现代讲求平等 所以也不常用的感觉现代更常称呼 旅馆的女掌柜虽然和本意有点出入,前5个还是可以用的,大家也都会懂。有的意外的就是【嫁】了,从来都不知道 原来是这个意思涨知识了吧~
新婚男的对女的一般喊名字
大多数都是叫名字的。。。太太之类的都是外人称呼的 千万别叫“爱人”。。。。“爱人”是情妇的意思
新婚男的对女的一般喊名字

文章TAG:日本艺术照日本  日本艺术  艺术  
下一篇