这是静坐的时候,在这宁静无边的闲适里,唱一首生命之歌,今天,酷暑来到我的窗前,轻声细语;蜜蜂在花树的庭院里尽情地嬉戏、歌唱,我的工作变成了无边苦海中无尽的苦役,没有你的存在,我的心不必知道什么是安慰和休息,稍后我会完成手头的工作,请允许我休息一会儿,坐在你旁边,选自泰戈尔的诗。
1、 外国诗歌选自泰戈尔的诗。请允许我休息一会儿,坐在你旁边,稍后我会完成手头的工作。没有你的存在,我的心不必知道什么是安慰和休息,我的工作变成了无边苦海中无尽的苦役。今天,酷暑来到我的窗前,轻声细语;蜜蜂在花树的庭院里尽情地嬉戏、歌唱,这是静坐的时候,在这宁静无边的闲适里,唱一首生命之歌。接纳我吧,我的主人,请在此刻接纳我。让我忘记没有你的孤独过去,我希望这短暂的时刻在你的臂弯中伸展,在你的光中继续延伸。我曾经到处流浪,只是为了追逐那个呼唤我却不知道把我引向何方的声音,现在让我静静地坐着,听你的话在我平静的心里回响。不要对我内心黑暗的角落视而不见,用你的火焰燃烧它们,直到它们发出光和热。
文章TAG:外国诗 午后 习习 盎然 明媚 微风