本文目录一览

1,游子吟的原文和译文

慈母手中线,游子身上衣临行密密缝,意恐迟迟归孩子明天就要远行,母亲为孩子制作新衣,母亲担心孩子受冷将衣服缝得厚厚的,并盼望孩子能平安地早些回来。

游子吟的原文和译文

2,游子吟这首诗

《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首五言诗。这是一首母爱的颂歌。全诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬之情。此诗情感真挚自然,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡的语言中蕴含着浓郁醇美的诗味,千百年来广为传诵。游子吟唐代:孟郊慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。译文 慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。 临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。 有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?希望能帮助到你

游子吟这首诗

3,游子吟全诗

游子吟(唐)孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖!注释⑴吟:吟诵。 ⑵游子:出门远游的人。本诗中指孟郊 ⑶临:将要。 ⑷意恐:担心。 ⑸归:回来,回家。 ⑹言:说 ⑺寸草:萱草。萱草(花)是我国传统的母亲花,相对于西方的康乃馨。 寸草心:以萱草(花)来表达子女的孝心。  ⑻三春晖:指慈母之恩。三春:春季的三个月。旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春;晖,阳光;形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着我们。译文 慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行时她忙着缝儿子远征的衣服,又担心孩子此去难得回归。谁能说像萱草的那点孝心,可报答春晖般的慈母恩惠?
游子吟作者:孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖!①游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。②寸草:小草。三春晖:春天的阳光作者:孟郊(751~814)字东野,湖州武康(今浙江德清)人。早年屡试不第,漫游南北,流寓苏州。孟郊仕途坎坷,清寒终身。其诗主要为自述一己之穷愁之词,多有不平之呜。长于五古和乐府。用字造句力避平庸,追求古拙奇险,诗风冷峭,为著名的苦吟诗人。

游子吟全诗

4,古诗 游子吟

孟郊游子吟:古诗游子吟的作者和游子吟赏析 孟郊游子吟:古诗游子吟的作者和游子吟赏析 游子吟 孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。 【注释】 1、寸草:比喻非常微小。 2、三春晖:三春,指春天的孟春、仲春、季春;晖,阳光;形容母爱如春天和煦的阳光。 【翻译】 慈祥的母亲在孩子即将远行的时候,忍著内心的悲伤,一针一线为其缝制衣服,深怕他受涷著凉,一方面又担心他不知何年何月才能回来相聚,母亲这份慈爱与关切,真不是我们微小的心意所能报答。[孟郊游子吟:古诗游子吟的作者和游子吟赏析 【赏析】 这首游子吟是藉著游子感恩之心,来表达母爱的伟大。
游子吟 (唐诗) 孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖? 语译: 慈祥的母亲手里拿着针线,缝制着衣服给将要出外远游的孩子。在孩子出发前夕,慈母还在细心地一针一线缝着,心里却恐怕孩子会很迟很迟才回来。谁又说孩子幼小的心灵,能够了解慈母的苦心,能够报答那象春天三月的阳光那么温暖的爱呢? 导读: 提起颂扬母爱的诗句,孟郊的游子吟可说是唐诗中的代表作。 在短短几句中,将母亲对即将远游的孩子的不舍刻划出来。一直到孩子临行还忙着替孩子缝衣服,虽然时间紧逼仍然一针一线一丝不苟。表面上母亲专注地缝制衣服,内心却不断担心孩子不知道什么时候回来。虽然如此,为了不让孩子担心,母亲只有把自己的担心和不舍藏在心里。最后一句是作者本身的心声,在慨叹世界上有太多的孩子不明白母亲的苦心。 包括《献给母亲的诗》《母爱,震撼人心》《致母亲》《母爱》《怀念您》等诗

5,古诗游子吟

游子吟 【年代】:唐 【作者】:孟郊 【体载】:乐府 【内容】:-------------------- 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖
游子吟慈母手中线,游子身上衣.临行密密逢,复恐迟迟归.谁知寸草心,报得三春晖.
游子吟 唐.孟郊慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。
游子吟 (唐诗) 孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖? 语译: 慈祥的母亲手里拿着针线,缝制着衣服给将要出外远游的孩子。在孩子出发前夕,慈母还在细心地一针一线缝着,心里却恐怕孩子会很迟很迟才回来。谁又说孩子幼小的心灵,能够了解慈母的苦心,能够报答那象春天三月的阳光那么温暖的爱呢? 导读: 提起颂扬母爱的诗句,孟郊的游子吟可说是唐诗中的代表作。 在短短几句中,将母亲对即将远游的孩子的不舍刻划出来。一直到孩子临行还忙着替孩子缝衣服,虽然时间紧逼仍然一针一线一丝不苟。表面上母亲专注地缝制衣服,内心却不断担心孩子不知道什么时候回来。虽然如此,为了不让孩子担心,母亲只有把自己的担心和不舍藏在心里。最后一句是作者本身的心声,在慨叹世界上有太多的孩子不明白母亲的苦心。 包括《献给母亲的诗》《母爱,震撼人心》《致母亲》《母爱》《怀念您》等诗
游子吟 【年代】:唐 【作者】:孟郊 【体载】:乐府 【内容】:-------------------- 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖
游子吟 【年代】:唐 【作者】:孟郊 【体载】:乐府 【内容】:-------------------- 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖

6,诗游子吟

母亲都为我的事忙了大半辈子了,我却什么事都不能为母亲做…… 第二天,望着身后的母亲渐渐远去,我在心中想:哎~,望见我慈祥的母亲一针一线地缝着我的外衣。 母亲忽然对我说,“哦~,也报答不了春天(在这里指的是母亲)的养育之恩啊~! 于是,我看见母亲的脸上有一滴泪珠悄然落下:“儿啊~,这次出去,我就像一颗嫩绿的小草,就算用我的一生去报答,几天就能回来?”母亲开始怀疑我说的话,我说:《游子吟》!”,什么时候回来啊,还在为我的事操心。想到这里,“呵呵~,儿子都快走了?”?”母亲露出慈祥的笑脸。 在微弱的灯光下,我看着母亲一天天变老,“大概两三天就回来了,娘,您都这么大年纪了,泪水不争气地从我的眼睛里争先恐后地跳出,也该休息休息了!对了,您早点休息吧,可别累坏身子。”我对母亲说,要去南京是吗?那么远的地方:“是啊,我就不能为我的儿子补补衣服,我写下了这首诗一个宁静的夜晚,只有知了在树上叫着,习习凉风吹过我耳边,我抬起头
[注释] 1. 游子吟:游子,在外作客的人。吟,诗歌的一种名称。 2. 寸草:在这里象征子女。 3. 心:草木的基干叫做心。在这里“心”字双关。 [简析] 这是一支亲切诚挚的母爱颂歌。题下作者自注“迎母溧上作”。孟郊一生穷愁潦倒,直到五十岁才得到溧阳县尉的卑微职位。此诗便是他居官溧阳时作。 开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶制出门衣服的动作和心理的刻画,深化这种骨肉之情。母亲千针万线“密密缝”是因为怕儿子“迟迟”难归。伟大的母爱正是通过日常生活中的细节自然地流露出来。前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。 最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。这两句采用传统的比兴手法:女儿像区区小草,母爱如春天阳光。女儿怎能报答母爱于万一呢?悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的爱。 这首诗艺术地再现了人所共感的平凡而又伟大的人性美,所以千百年来赢得了无数读者强烈的共鸣。直到清朝,溧阳有两位诗人又吟出了这样的诗句:“父书空满筐,母线萦我襦”(史骐生《写怀》),“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》),足见此诗给后人的深刻印象。

文章TAG:游子吟  原文  原文和  文和  游子呤  
没有了