1,文言文子路见孔子 急

?参考答案: 1、D,D是助词,其它为代词。 2、B,都是宾语前置。 3、赶马不能放下鞭子,射弓不能背离矫正弓弩的器具,木材经墨线划过再加工就直了,人接受批评意见就会变得圣明,经过学习训练并注重向人求教,谁不会顺利成功呢?

文言文子路见孔子 急

2,子路见孔子子曰汝河好乐 对曰好长剑孔子曰吾

原文 子路见孔子,子曰:“汝河好乐?” 对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?” 子路不说,曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此观之,何学之有?” 孔子曰:“不然。若括而羽之,镞而砺之,其入不亦深乎?”子路再拜曰:“愿受教。” 注解 子路:孔子的学生 吾非此之问也:我问的不是这个 徒:只是 第一个以:凭 及:达到 说:同“悦” 揉:用人力使竹木之类变形 达于犀革:穿透犀牛的皮 何学之有:有什么需要学习的 若括而羽之:如果削出箭尾再在它上面扎上羽毛 镞:zú 箭头 砺:磨 再拜:拜了两次 全文解释 子路见到孔子,孔子说:“你有什么喜好?” (子路)回答说:“喜好舞长剑。”孔子说:“我问的不是这个。(我)只是说凭你所能的,又加上学问,怎么能比得上(别人)呢?”子路不高兴,说:“南山有种竹子,不用变形加工就自己长得直直的,砍了它来用,能穿透犀牛的皮。这样看来,有什么需要学习的呢?”孔子说:“不是的。如果削出箭尾再在它上面安上羽毛,安上箭头再把它打磨打磨,它穿透得不就更深了吗?”子路拜了两次(孔子)说:“愿意接受(您的)教育。”

子路见孔子子曰汝河好乐 对曰好长剑孔子曰吾

3,子路见孔子译文

子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“凭你的才能,加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达;从师学习,重视发问,哪有不顺利成功的!”子路说:“南山出产竹子,不经加工,自然就很直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),为什么要学习呢?”孔子说:“把箭的末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施礼道:“感谢你的吊问。”
孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。” 孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能。”子路说:“学习能够增长我们的能力吗?” 孔子说:“好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;读书人如果没有能够指正自己缺点的朋友,品德就容易有缺失。对性情狂放的马不能放下鞭子,操弓射箭则不能随便更换辅正的檠。树木如果以墨绳来牵引就能长得笔直,人能接受善言规劝就能品格高尚。接受教导认真多问,没有什么学不成的。违背仁德专行恶事的人,随时要接受国法的制裁。所以说君子不能不学习。” 子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何必经过学习的过程呢?” 孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?”子路听后拜谢说:“真是受益良多。”

子路见孔子译文

4,子路见孔子 子路见孔子孔子问曰何好曰好长剑

1.D 2.B   3.赶马不能放下鞭子,射弓不能背离矫正弓弩的器具,木材经墨线划过再加工就直了,人接受批评意见就会变得圣明,经过学习训练注重向人求教,谁不会顺利成功呢?4.、示例:善于运用比喻说理,强调了学习的重要意义5.、略: 1.D (ABC均为活用,分别为“安上羽毛”、“磨得锋利”、“把……当作宾客”)2.B (B项和例句均为疑问句中代词作宾语前置)3.赶马不能放下鞭子,射弓不能背离矫正弓弩的器具,木材经墨线划过再加工就直了,人接受批评意见就会变得圣明,经过学习训练注重向人求教,谁不会顺利成功呢?4.孔子的话使用了类比说理和比喻说理两种方法。5.、只要能说明学习不但能增长才干,还能有益于社会,实现自己的理想即可【译文】 子路遇见了孔子,孔子问:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能。”子路说:“学习能够增长我们的能力吗?”孔子说:“好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;读书人如果没有能够指正自己缺点的朋友,品德就容易有缺失。对性情狂放的马不能放下鞭子,操弓射箭则不能随便更换辅正的檠。木材经墨线划过再加工就直了,人能接受善言规劝就能品格高尚。接受教导认真多问,没有什么学不成的。违背仁德专行恶事的人,随时要接受国法的制裁。所以说君子不能不学习。”子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何必经过学习的过程呢?”孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?”子路听后拜谢说:“真是受益良多。”

5,论语子路初见孔子的解释

子路初见孔子 子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马不释策,操弓不反檠;木受绳则直,人受谏则圣;受学重问,孰不顺成!”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。何学之为?”孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入不益深乎?”子路拜曰:“敬受命。” 〔注释〕①岂:同“其”,代词,相当于“谁”。②岂:表示反诘语气,相当于“难道”。③释:放;策:马鞭子。④檠:(qíng)矫正弓弩的器具。反:反对,引申为“丢弃”。⑤谏:直言规劝,批评;圣:通达,明智。⑥受学:从师学习;重:重视,注重。⑦揉同“糅”,用熨木,通过人力加工,把曲的变直,直的变曲。⑧犀革:犀牛的皮制品。⑨括:箭的末端;羽:作动词用,即用羽毛装饰。⑩镞:(zú):箭头;砺:磨刀石,作动词用,即磨砺。 敬:感谢;命:吊问之词。 〔译文〕子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“凭你的才能,加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达;从师学习,重视发问,哪有不顺利成功的!”子路说:“南山出产竹子,不经加工,自然就很直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),为什么要学习呢?”孔子说:“把箭的末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施礼道:“感谢你的吊问。” 〔简析〕本篇选自《孔子家语》,记载了孔子与子路最初相见时的一段对话,从中我们可以体会到孔子循循善诱、诲人不倦的教育思想。“不愤不启,不悱不发”,面对子路的疑惑和反问,孔子因利势导,语言简明而深入地纠正了子路的观点,让人无可辩驳。孔子的教育家、思想家之谓由此可见一斑。

6,子路见孔子子曰如何好乐对曰好长剑孔子曰吾

子路:孔子的学生 吾非此之问也:我问的不是这个 徒:只是 第一个以:凭 及:达到 说:同“悦” 揉:用人力使竹木之类变形 达于犀革:穿透犀牛的皮 何学之有:有什么需要学习的 若括而羽之:如果削出箭尾再在它上面扎上羽毛 镞:zú 箭头 砺:磨 再拜:拜了两次 子路见到孔子,孔子说:“你有什么喜好?” (子路)回答说:“喜好舞长剑。”孔子说:“我问的不是这个。(我)只是说凭你所能的,又加上学问,怎么能比得上(别人)呢?”子路不高兴,说:“南山有种竹子,不用变形加工就自己长得直直的,砍了它来用,能穿透犀牛的皮。这样看来,有什么需要学习的呢?”孔子说:“不是的。如果削出箭尾再在它上面安上羽毛,安上箭头再把它打磨打磨,它穿透得不就更深了吗?”子路拜了两次(孔子)说:“愿意接受(您的)教育。”
孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。” 孔子说:“我不是问这方面。只是说以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能。”子路说:“学习对我们有什么好处吗?” 孔子说:“好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;读书人如果没有能够指正自己缺点的朋友,品德就容易有缺失。对性情狂放的马不能放下鞭子,拿弓射箭则不能随便更换辅正的檠。树木如果以墨绳来牵引就能长得笔直,人能接受善言规劝就能品格高尚。接受教导认真多问,有谁什么学不成的。违背仁德专行恶事的人,随时要接受国法的制裁。所以说君子不能不学习。” 子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何必经过学习的过程呢?” 孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?”子路听后第二次拜谢说:“真是受益良多。”
子路拜见孔子,孔子问:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。”孔子说:“我不是问这方面。只是说以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能。”子路说:“学习能够增长我们的能力吗?”孔子说:“好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;读书人如果没有能够指正自己朋友的缺点,品德就容易有缺失。对性情狂放的马不能放下鞭子,操弓射箭则不能随便更换辅正的檠。木材经墨线划过再加工就直了,人能接受善言规劝就能品格高尚。接受教导认真多问,还有什么学不成的?违背仁德专行恶事的人,随时要接受国法的制裁。所以说君子不能不学习。”子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何必经过学习的过程呢?”孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?”子路听后拜谢说:“真是受益良多。” 其二 孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。” 孔子说:“我不是问这方面。只是说以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能。”子路说:“学习对我们有什么好处吗?” 孔子说:“好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;读书人如果没有能够指正自己缺点的朋友,品德就容易有缺失。对性情狂放的马不能放下鞭子,拿弓射箭则不能随便更换辅正的檠。树木如果以墨绳来牵引就能长得笔直,人能接受善言规劝就能品格高尚。接受教导认真多问,有谁什么学不成的。违背仁德专行恶事的人,随时要接受国法的制裁。所以说君子不能不学习。” 子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何必经过学习的过程呢?” 孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?”子路听后第二次拜谢说:“真是受益良多。”
原文子路见孔子,子曰:“汝河好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路不说,曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此观之,何学之有?”孔子曰:“不然。若括而羽之,镞而砺之,其入不亦深乎?”子路再拜曰:“愿受教。”注解子路:孔子的学生吾非此之问也:我问的不是这个徒:只是第一个以:凭及:达到说:同“悦”揉:用人力使竹木之类变形达于犀革:穿透犀牛的皮何学之有:有什么需要学习的若括而羽之:如果削出箭尾再在它上面扎上羽毛镞:zú箭头砺:磨再拜:拜了两次全文解释子路见到孔子,孔子说:“你有什么喜好?”(子路)回答说:“喜好舞长剑。”孔子说:“我问的不是这个。(我)只是说凭你所能的,又加上学问,怎么能比得上(别人)呢?”子路不高兴,说:“南山有种竹子,不用变形加工就自己长得直直的,砍了它来用,能穿透犀牛的皮。这样看来,有什么需要学习的呢?”孔子说:“不是的。如果削出箭尾再在它上面安上羽毛,安上箭头再把它打磨打磨,它穿透得不就更深了吗?”子路拜了两次(孔子)说:“愿意接受(您的)教育。”

文章TAG:子路  路见  孔子  文言文  子路见孔子    
下一篇