1,等闲识得东风面万紫千红总是春的翻译

人们寻常都知道春风,但要真正认识它,只有等到万紫千红的景象以后。

等闲识得东风面万紫千红总是春的翻译

2,翻译杜牧 七夕

秋夜,白色的烛光映着冷清的画屏; 我手执绫罗小扇,轻盈地扑打流萤。

翻译杜牧 七夕

3,山居即事 王维 赏析

“遍”字表现松茂鹤多,与表现来访者少的“稀”字,形成对比。两者对照写出山居环境的幽静。

山居即事 王维 赏析

4,山居即事翻译

已解决问题 收藏 转载到QQ空间 山居即事 翻译 [ 标签:山居,即事,翻译 ] 求翻译 洛禹扆熈●¨ 回答:1 人气:1 解决时间:2009-06-11 18:43 检举 山居即事 王维 寂莫掩柴扉,苍茫对落晖。 鹤巢松树遍,人访荜门稀。 绿竹含新粉,红莲落故衣。 渡头烟火起,处处采菱归。 翻译:寂寞独居,门扉紧掩,孤独的看着夕阳逐渐落下。 夕照满山,鸟鹊还巢,行人归宅,柴扉紧掩。 绿竹生长,红莲花瓣掉落在老叶上。 渡口处升起袅袅炊烟,到处可以见到归家的采菱人。

5,溪居即事的译文

  溪居即事   崔道融   篱外谁家不系船, 春风吹入钓鱼湾。   小童疑是有村客, 急向柴门去却关。   这首诗写眼前所见,信手拈来,自然成篇。所写虽日常生活小事,却能给人以美的薰陶。   凡是有河道的地方,小船作为生产和生活必需的工具,是一点不稀奇的。但“篱外谁家不系船”句,却于平常中又显出不平常来了。似乎作者于无意中注意到了生活中的这一琐事,故以此句开首。“谁家”即不知是哪一家的。因为“不系船”,船便被吹进“钓鱼湾”。“春风”二字,不仅点时令,也道出了船的动因。春潮上涨,溪水满溢,小船才会随着风势,由远至近,悠悠荡荡地一直飘进钓鱼湾来。不系船,可能出于无心,这在春日农村是很普通的事,但经作者两笔勾勒,溪居的那种恬静、平和的景象便被摄入画面,再着春风一“吹”,整个画面都活了起来,生气盎然,饶有诗意。   乡村春日,人们都在田间劳作,村里是很清静的,除了孩子们在宅前屋后嬉戏之外,少有闲人。有一位小童正玩得痛快,突然发现有船进湾来了,以为是客人来了,撒腿就跑回去,急急忙忙地解脱柴门的扣子,打开柴门迎接客人。作者用“疑”、“急”二字,把儿童那种好奇、兴奋、粗疏、急切的心理状态,描绘得维妙维肖,十分传神。诗人捕捉住这一刹那间极富情趣的小镜头,成功地摄取了一个热情淳朴、天真可爱的农村儿童的形象。   这首诗纯用白描,不做作,不涂饰,朴素自然,平淡疏野,真可谓洗尽铅华,得天然之趣,因而诗味浓郁,意境悠远。诗人给我们展现出一幅素淡的水乡风景画:临水的村庄,掩着的柴门,疏疏落落的篱笆,碧波粼粼的溪水,飘荡的小船,奔走的儿童……静中寓动,动中见静,一切都很和谐而富有诗意,使人感受到水乡宁静、优美的景色,浓郁的乡村生活气息。而透过这一切,我们还隐约可见一位翘首拈须、悠然自得的诗人形象,领略到他那积极乐观的生活情趣和闲适舒坦的心情。

6,山居即事王维 寂寞掩柴菲苍茫对落晖鹤巢松树遍人访荜门稀

颈(引庾信《入彭城馆》)   故衣指莲花败叶。颈联用“绿竹”对“红莲”、“新粉”对“故衣”,光影流转里体现出摩诘对隐逸生活的喜爱。王维天性擅画,精通画理,且移植画艺以丰富和提高诗歌的表现力。此句即为力证。   尾(“烟火”一作“灯火”)   尾联末字落在一个“归”上,暗合其归隐之意,隐隐有陶潜之情。   在王维的田园诗中,尽管周围是热闹活泼,生生不息,充满了活力的大自然,但诗人的心却是孤寂的。大自然的万物都是热闹鲜活的,嫩竹、红莲,唯有诗人的心是寂寞孤独的。这样的心态,促使王维潜心地去发现去欣赏田园。
(1)简析“遍”字在颔联中的表达效果。 答:“遍”字写出鹤巢和松树之多(事物情状),表达了诗人对山间景物的喜爱(诗人情感),同时与下句的“稀”字构成对比(结构功能),突出了环境的幽静。 顾安《唐律销夏录》谓“此诗首句既有掩柴扉三字,而下面七句皆是门外情景,如何说得去?不知古人用法最严,用意最活,如掩柴扉下紧接以苍茫对落晖句,便知掩柴扉三字是虚句,不是实句也。”何必强作“虚”解,作“实”解亦通。人在门外亦可掩扉也,当是室内寂莫,故出门掩扉,环视山居外景以解闷,正切诗题。“即事”者,咏眼前景物也。倘闭关室中,有何事可即!山居所见,皆幽寂澄淡之景,即之使人悠悠然,陶陶然,无复寂莫之感。
在这松鹤遍布之地,居住着,体现出隐人的情操高尚,在这悠雅的环境之中享受乐趣;从而暗示出作者宁愿与松鹤为伍也不愿与世风日下的朝廷同流合污的思想感情!
1)简析“遍”字在颔联中的表达效果。 【答案】“遍”字表现松茂鹤多,“稀”字表现来访者少,两者对照写出山居环境的幽静。 (2)诗的后四句写出了怎样的景与情? 【答案】写出了夕阳西下,炊烟升起,嫩竹荷花清新可爱,人们采菱而归的景象。表现出作者悠然闲适的心情。

文章TAG:山居即事翻译  等闲识得东风面万紫千红总是春的翻译  
下一篇