作用:表现口技表演者演技的高超,古文《口技》原文翻译,画横线的:一家人的声音,过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的文言文翻译蒲松龄《口技》,自为方:自己开药方,作用:表现口技表演者演技的高超文言文口技的单字翻译五分钟。

文言文翻译蒲松龄《口技》

1、文言文翻译蒲松龄《口技》

自为方:自己开药方。俟暮夜问诸神:等到晚上问神仙。俟,等待。诸,之于。问诸神,即问之于神。直译:有(前来)询问病情的人,(这位)青年女子说不能自己开药方,(要)等到晚上询问神灵。意译:村里的人听说后,便出来请她诊治。但这位青年女子说是自己不能开药方,要等到天黑以后向神灵请教

文言文口技的单字翻译五分钟!

2、文言文口技的单字翻译五分钟!

京城里有个擅长口技的人。一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围幕,表演口技的艺人坐在围幕里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。客人们一起围坐在围幕前面。过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的

3、古文《口技》原文及翻译

画横线的:一家人的声音。表现了刚“失火”的声音,画波浪线的:火盛时大家救火的声音。作用:表现口技表演者演技的高超,口技的文言文亲可以详细说明一下您的问题吗建议拍照更方便哦哪个题呢det和最后一题亲稍等一下忽/一人大呼/火起,夫起/大呼,妇/亦起大呼。稍等一下我看看最后一题好了么画横线的:一家人的声音,表现了刚“失火”的声音。画波浪线的:火盛时大家救火的声音,作用:表现口技表演者演技的高。


文章TAG:口技文言文翻译  口技  翻译  文言文  朗读  原文  
下一篇