本文目录一览

1,STAND和BABY和CANDY意思是一样吗

不一样字面翻译是糖果宝贝。口语化来说:蜜糖儿。但俚语化:甜心(情侣常用的私语)candybaby糖果宝贝、糖果娃娃、甜心宝贝、滴乖妞、

STAND和BABY和CANDY意思是一样吗

2,caramelbaby是什么牌子

没有caramelbaby这个牌子但是有caramelbabyandchild这个牌子caramelbabyandchild是服装品牌,中文译名是糖果宝贝Caramel Baby & Child是英国奢侈品组织 Walpole 评出的未来"超级品牌"。英国奢侈品组织 Walpole ,在近日评出了未来"超级品牌"。为上个月首相夫人 Sarah Brown 会见奥巴马设计服装的 Britt Lintner 获得女装设计师奖项,其余获奖的有童装品牌 Caramel Baby & Child,Walpole 现有的成员包括 Harrods、Jimmy Choo 和 Burberry 等。Bremont手表公司主席以及该项目的创始人John Ayton说:这些品牌算然在英国取得了较大的成功,但需要开始向海外扩张贸易。因此我们选择能够看到潜在增长力的品牌对他们进行支持。 Caramel Baby & Child意译为“糖果宝贝”。

caramelbaby是什么牌子

3,糖宝什么意思

糖宝是一个网络热词,该词的意思是被人包养的年轻女性或男性。 糖宝一词源自美国的俚语“sugarbaby”,意思就是糖果宝贝,在西方国家这个词的意思是“通过某种不正当手段获取钱财、礼物和利益的一些年轻女性或男性”,就是我们常说的傍大款的人。与糖宝对应的词是“sugardady”和“sugarmama”,即糖爹和糖妈,“sugardady”指的是有钱的男性通过金钱、礼物或其他物质上的支持,诱使或变向强迫年轻女性为其提供性交易和其他约会行为;“sugarmama”指的是富有的女性通过提供金钱物质帮助让年轻男性为其提供性交易或其他服务。 “sugarbaby”一词只看表面意思,很容易让人误以为是甜心宝贝,但实际上无论是“糖宝”,还是“sugarbaby”,都不是正能量的词汇,在日常生活中千万不要随意使用。 总结 糖宝是一个网络热词,该词的意思是被人包养的年轻女性或男性。糖宝一词源自美国的俚语“sugarbaby”,意思就是糖果宝贝,在西方国家这个词的意思是“通过某种不正当手段获取钱财、礼物和利益的一些年轻女性或男性”,就是我们常说的傍大款的人。

糖宝什么意思


文章TAG:糖果宝贝糖果  宝贝  stand  
下一篇