本文目录一览

1,茄子英文怎么读

eggplant
aubergine或eggplant茄子

茄子英文怎么读

2,茄子英文

翻译如下:茄子eggplant英 [?egplɑ:nt] 美 [?egpl?nt] 例句:I have eggplant and tomatoes. 我吃茄子和西红柿。

茄子英文

3,茄子土豆和西红柿的英文怎么说

茄子: eggplant 土豆:Potato 西红柿:tomato
白菜 はくさい土豆、いも洋葱 ねぎ、茄子 なす、西红柿炒蛋 トマトと卵の炒め

茄子土豆和西红柿的英文怎么说

4,茄子土豆西红柿等蔬菜的英语

你好,茄子 eggplan 土豆 potato 西红柿 tomato 谢谢
土豆的薯块中,含有一种叫做凝集素的有毒蛋白质,可使人体血液中红血球凝集起来,人食入后,会引起恶心、呕吐、腹泻,严重时可致死。

5,茄子用英语怎么说

茄子: 1. (n) eggplant; aubergine; Guinea squash 其它相关解释: 例句与用法: 1. 在我们的菜园里,我们种了茄子,黄瓜和土豆。 In our garden we have egg-plants, cucumber and potato.

6,茄子英文怎么写

aubergine,音标分为英国音标和美国音标,英 [??ub???i:n,?ub????i:n] 美 [?ob?r??in, ?ob?d?in]。
eggplant鸡蛋植物……望采纳
茄子eggplant;aubergine;brinjaul
eggplant:茄子

7,茄子为什么叫eggplant

希望你能看懂! Q From Thomas Casey: Why do we call the eggplant by that name? A This curious comestible (actually a fruit, but eaten as a vegetable) probably has more names in varieties of the English language than any other. Thats because it has been cultivated for a very long time and it has been widely transmitted across the world from its heartland in eastern and southern Asia (the Arabs introduced it to Spain from India as early as the eighth century AD, and the Persians took it to Africa). The name of eggplant was given it by Europeans in the middle of the eighteenth century because the variety they knew had fruits that were the shape and size of goose eggs. That variety also had fruits that are a whitish or yellowish colour rather than the wine purple that is more familiar to us nowadays. So the sort they knew really did look as though it had fruits like eggs. In Britain, it is usually called an aubergine, a name which was borrowed through French and Catalan from its Arabic name al-badinjan. That word had reached Arabic through Persian from the Sanskrit vatimgana, which indicates how long it has been cultivated in India. In India, it has in the past been called brinjal, a word which comes from the same Arabic source as British aubergine, but filtered through Portuguese (the current term among English speakers in India is either the Hindi baingan, or aubergine). Some people in the southern states of the US still know it as Guinea squash, a name that commemorates its having been brought there from West Africa in the eighteenth century. Of these names, eggplant is the easiest to say and remember, but its prosaic descriptiveness lacks the romance and sense of history that is attached to the others.
这个其实很有趣 这个就是美国一种茄子,黄白色的哦!!当时就是看见这种茄子才有这个名字,不然…………
这跟笨蛋为什么叫 idiot同一道理——两种不同语言的互译。

文章TAG:茄子英语茄子  英语  英文  
下一篇