日初 出大如车 Gai,说“日初 出大如车 Gai。初日出日初出,大如车罩,大如菜坛子在天,一个孩子说,“日初 出大如车盖,日午如菜坛,这不就是远的小,近的大吗?一子曰:“日初 出大如车 Gai,日中如碗(yú),远的人不是比近的人更伟大吗?原文节选:一子曰,“日初 出大如车 Gai,日中如碗。这不是给远方的人,而是给近处的人吗?。

文言文《两小儿辩日》原文和翻译

1、文言文《两小儿辩日》原文和翻译

学校,大家都接触过一些文言文吧?文言文的特点是语言文字分离,文字简练。有哪些广为流传的经典文言文?以下是我整理的文言文《二孩辩日》原文及译文,供大家参考,希望对有需要的朋友有所帮助。孔子东游,看见两个孩子在争吵。问原因。一个孩子说:“我觉得太阳升起的时候离天近,中午的时候离天远。”。“一个孩子是日初远,日本和中国比较近。

两小儿辩日文言文翻译听朗诵

"一个儿子说,"日初你在外面很凉快,就像大中午的探汤。这不是近热远凉吗?“孔子听后,无法判断谁对谁错。两个孩子笑着说:“智虎是谁?“孔子东游,鲁豫两子争。我问他们为什么争吵。一个孩子说:“我觉得太阳刚升起的时候离人近,中午运行的时候离人远。“另一个孩子认为太阳刚升起时离人很远,太阳一直到中午才离人很远。

《两小儿辩日》文言文翻译

2、两小儿辩日文言文翻译听朗诵

1。翻译和阅读节奏伊雪和两个孩子辩论的日子,和孔子的东游两个孩子辩论的日子,见/两个孩子/辩论并问为什么。一个儿子说:“我从/日/我离开/我走近/我在日本/我在远方开始。”一个孩子走远/日初,另一个孩子走/午/近。一个儿子说“日初大如车盖,大如午盘。这不是/远者小/近者大吗?”一个儿子说“日初出门就爽/仓仓,中午就爽/像探汤。这不是/近了就热/远了就凉吗?”

两个孩子笑着说:“谁/给你/给智虎?”孔子东游时,看见两个孩子在争论,就问他们在争论什么。一个孩子说:“我觉得太阳刚出来的时候离人最近,中午的时候离人很远。”另一个孩子说:“我觉得太阳刚出来的时候远,中午的时候近。”一个孩子说:“太阳刚出来的时候有马车顶那么大,到了中午就有盛食物的盘子那么大了。这不就是太阳远看小,近看大的原因吗?”

3、《两小儿辩日》文言文翻译

大家上学期间一定接触过文言文吧?文言文是中国古代的一种书面汉语言组成的文章,五四运动以前汉族就使用。我相信还是有很多人看不懂文言文。以下是我为你收集的当天两个孩子辩论的翻译,仅供参考。欢迎阅读。孔子去东方旅行,在路上看到两个孩子在争吵。问问他们在争论什么。一个孩子说:“我觉得太阳刚出来的时候离人近,中午的时候离人远。”

前一个孩子说:“太阳刚出来的时候,有一辆车的顶篷那么大,到了中午,就像一个盘子和碗的口那么小。这不就是远看小,远看大吗?”另一个孩子说:“太阳刚出来就凉快,中午把手伸进热水里都热。近的时候不热,远的时候不冷吗?”孔子听了,无法判断谁是谁非。两个孩子笑着说:“谁说你这么聪明?”第二个是对的。忽略地球的公转,只考虑自转。从太阳中心到地球表面的一个固定点,早上一定是很长的距离,中午一定是很短的距离。

 1/2   上一页 1 2 下一页 尾页

文章TAG:日初  出大如车  一儿  近者  大乎  日初出大如车盖  
下一篇