巴利语是南传佛教大藏经记载而使用的文字,文化上的不认同,造成这样的现象我想学习梵文和巴利文,那个先学比较好,为何梵文巴利文吐火罗文都是消亡语言,吐火罗文研究的那么少呢,钱文忠,是少数几个兼通梵文、巴利文的专家,除了梵文巴利文吐火罗文外,中世纪女真文也不用了。

梵文巴利文专的学者有谁

1、梵文巴利文专的学者有谁

国内专家不多,兼通的不到十个。钱文忠,是少数几个兼通梵文、巴利文的专家。梵文专家,现在还带学生的社科院:葛维钧、黄宝生、巫白慧、北大:段晴、王邦维、高鸿、萨尔吉、叶少勇巴利文专家:惟善法师、源流法师、贤达法师等,有傣族僧侣玛哈应(巴利文九级)最高

巴利文的心经,谁能把文字贴来我找不到

2、巴利文的心经,谁能把文字贴来?我找不到。

朋友,心经是没有巴利语,只有梵语以及汉语。巴利语是南传佛教大藏经记载而使用的文字。南传佛教和北传佛教是不同的,北传佛教才有心经。南传佛教没有信仰菩萨,所以这篇崇尚菩萨的经文是不存在于南传佛教,更不可能有巴利语版本。梵语是古代印度的雅语,北传大乘记载佛经的时候是以梵语记载。巴利语大藏经是有一篇‘慈经’,内容和心经完全不同。朋友,信不信随便你,巴利语藏经真的没有心经。有人拿梵语或者汉语翻译成巴利语?这是本末倒置的行为

我想学习梵文和巴利文,那个先学比较好

3、我想学习梵文和巴利文,那个先学比较好?

其实,这个主要看您学习的目的了譬如您是否是想直接阅读原典?还是想更好的诵持真言咒语?还有,师兄您的依止是在南传佛教还是大乘佛教?倘若您是想直接阅读原典,则现在梵文原典不是很多,巴利文原典倒是很齐全如果您的志向是学习南传上座部佛教,那不如就先学习巴利文如果您的志趣在北传佛教,想更好的持诵真言,或更好的阅读不多的几部原典,就先学梵文但就目前而言,我想学巴利文应该更容易些,毕竟这是活的语言,现在还在东南亚很多国家使用,但梵文就没有多少人使用了,世界上真正掌握的人也不是很多,所以就学习资源而言,肯定是巴利文要好学一点吧

4、为何梵文巴利文吐火罗文都是消亡语言,吐火罗文研究的那么少呢?_百度知...

一个民族被融合后,其语言就可能因政治原因而被迫停用。除了梵文巴利文吐火罗文外,中世纪女真文也不用了。吐火罗文文献少,加之现存的“人们”对其有近缘感的人太少,也就是说谁也不把吐火罗当自己的祖先。就先中原的很多汉族其实是契丹或女真,但谁把契丹或女真当自己的“根”呢?文化上的不认同,造成这样的现象

{4。


文章TAG:巴利文  巴利文  梵文  
下一篇