1,邓丽君 北国之春 的歌词

我衷心的谢谢您一番关怀和情意如果没有你给我爱的滋润我的生命将会失去意义我们在春风里陶醉飘逸仲夏夜里绵绵细雨聆听那秋虫它轻轻在呢喃冰雪它飘满地我的平凡岁月里有了一个你显得充满活力让我忘却烦恼和忧郁如果没有你给我鼓励和勇气
歌名:北国之春 演唱:邓丽君 我衷心的谢谢您 一番关怀和情意 如果没有你给我爱的滋润 我的生命将会失去意义 我们在春风里陶醉飘逸 仲夏夜里绵绵细雨 聆听那秋虫它轻轻在 呢喃冰雪它飘满地 我的平凡岁月里有了一个你 显得充满活力 让我忘却烦恼和忧郁 如果没有你给我鼓励和勇气

邓丽君 北国之春 的歌词

2,求邓丽君北国之春日语歌词的所有汉字并标注平假名有浊化情况

白桦(しらかば) 青空(あおぞら) 南风(みなみかぜ)こぶし咲(さき) くあの丘(おか)北国(きたぐに)のああ北国(きたぐに)の春(はる)季节(きせつ)が都会(とかい)ではわからないだろと届(とど)いたおふくろの 小(ちい)さな包(つつ)みあの故郷(こきょう)へ 帰(き)ろかな 帰(き)ろかな 雪(ゆき)どけ せせらぎ 丸木桥(まるきばし)落叶松(からまつ)の芽(め)がふく北国(きたぐに)のああ北国(きたぐに)の春(はる)好(す)きだとおたがいに言()い出(いだ)せないまま 别(わか)れてもう五(ご)年(ねん) あのこはどうしてる あの故郷(こきょう)へ 帰(き)ろかな 帰(き)ろかな山吹(やまぶき) 朝雾(あさぎり) 水车(みずくるま)小屋(こや) わらべ呗(うた)闻(き)こえる 北国(きたぐに)のああ北国(きたぐに)の春(はる) あにきもおやじ似(に)で 无口(むくち)なふたりが たまには酒(さけ)でも 饮(の)んでるだろか あの故郷(こきょう)へ 帰(き)ろかな 帰(き)ろかな

求邓丽君北国之春日语歌词的所有汉字并标注平假名有浊化情况

3,邓丽君东京夜景雪化妆北国之春中文翻译

北国之春是日本民歌,邓丽君所唱的版本改名为《榕树下》,北国之春演唱:邓丽君我衷心的谢谢您一番关怀和情意如果没有你给我爱的滋润我的生命将会失去意义我们在春风里陶醉飘逸仲夏夜里绵绵细雨聆听那秋虫它轻轻在呢喃冰雪它飘满地我的平凡岁月里有了一个你显得充满活力我衷心的谢谢您让我忘却烦恼和忧郁如果没有你给我鼓励和勇气我的生命将会失去意义我们在春风里陶醉飘逸仲夏夜里绵绵细雨聆听那秋虫它轻轻在呢喃冰雪它飘满地我的平凡岁月里有了一个你显得充满活力我衷心的谢谢您一番关怀和情意如果没有你给我爱的滋润我的生命将会失去意义我们在春风里陶醉飘逸仲夏夜里绵绵细雨聆听那秋虫它轻轻在呢喃冰雪它飘满地我的平凡岁月里有了一个你显得充满活力 另两首没有找到,是否可以找到日文词,然后去翻译网站翻译一下,从理论上讲是可行的,我现在急着出门,玲听那秋虫它轻轻在 不能帮你翻译看看,要不等我回来?
北国之春一  白(しら)桦(かば) 青空(あおぞら) 南风(みなみかぜ),こぶし咲(さ)くあの丘(おか),北(きた)国(ぐに)の,ああ,北(きた)国(ぐに)の春(はる),季(き)节(せつ)が都会(とかい)ではわからないだろうと,届(とど)いたおふくろの小(ちい)さな包(つつ)み,あの故郷(ふるさと)へ帰(かえ)ろうかな,帰(かえ)ろうかな。  二  雪(ゆき)とけ せせらぎ 丸(まる)木(き)桥(ばし),落(か)叶(ら)松(まつ)の芽(め)がふく,北(きた)国(ぐに)の,ああ,北(きた)国(ぐに)の春(はる),好(す)きだとお互(たが)いに言(い)いだせないまま,别(わ)かれてもぅ五(ご)年(ねん)あのこはどうしてる,あの故郷(ふるさと)へ帰(かえ)ろうかな,帰(かえ)ろうかな。  三  山(やま)吹(ぶき) 朝(あさ)雾(ぎり) 水(すい)车(しゃ)小(ご)屋(や),童(わらべ)呗(うた)闻(き)こえる,北(きた)国(ぐに)の,ああ,北(きた)国(ぐに)の春(はる),兄(あに)贵(き)も亲父(おやじ)似(に)て无(む)口(くち)なぶたりが,偶(たま)には酒(さけ)でも饮(の)んでいるだろうか,あの故郷(ふるさと)へ帰(かえ)ろうかな,帰(かえ)ろうかな。译文:   亭亭白桦,悠悠碧空,微微南来风,木兰花开山岗上,北国的春天啊,北国的春天已来临。城里不知季节变换,不知季节已变换。妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。  残雪消融,溪流淙淙,独木桥自横,嫩芽初上落叶松,北国的春天啊,北国的春天已来临。虽然我们已内心相爱,至今尚未吐真情。分别已经五年整,我的姑娘可安宁。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。  棣棠丛丛,朝雾蒙蒙,水车小屋静,传来阵阵儿歌声,北国的春天啊,北国的春天已来临。家兄酷似老父亲,一对沉默寡言人,可曾闲来愁沽酒,偶尔相对饮几盅。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。雪化妆窗をあけたら 外は粉雪  音もなくつもるわ 街の屋根に 好きなあの人 去ってこの街 冷たく长い 冬が来た 私はひとり 何を赖って 暮らせばいいの さびしい街で 爱の手纸を 燃やす暖炉の 炎が泪に ゆれているわ Coat はおって 外に出るのよ あなたの爱が のこる街 私は何をさがしにゆくの 足あと雪に のこしてひとり 远い家并み 街のとりも きれいに 白い雪化妆 私に春は来るのでしょうか 爱した人が 见えない街で译文:1.推开窗,外面纷纷扬扬的雪,无声无息的积在街边的屋顶上,喜欢的那个人,离开了这个城市,寒冷漫长的冬天来到了,留下我无依无靠的一个人,在这寂寞的城市过下去吧。 2.暖炉燃烧着的情书正在流着泪,披上大衣出去,来到还留着他的爱的街上,我是去找什么呢?只能在雪上留下自己的足迹。 远处的人家,还有街道晶莹洁白的(雪化妆)我的春天会来到吗?在这看不到爱人的城市里?东京夜景暂时没有找到,等以后找到了再补充给你
邓丽君 东京夜景作词:阿久悠作曲:井上忠夫ピアニストが 甘い歌を弾いているわ钢琴师正弹奏着甜蜜的歌曲人の気も まるで知らぬふりをしているわ像根本不懂得别人的心情饮んだくれて 悪いジョーク とばしてるわ这真是开了个恶意的玩笑何もかも同じ景色だわ只有景色依旧ただの 别れだったじゃないの这已不是一般的分别了沈んだ颜见せて 駄目じゃない そうよ可不能让我看到你沉着的脸啊,真的啊 男には女の 女には男の男人于女人、女人于男人まごころがいるけど都有着其真心あいつじゃないわ可不是那家伙あいつではないわ可不是那家伙レインコート 壁に挂けたままで行った雨衣挂在墙上就走了ブーツまで 隅の方に おいたままでいる靴子也放在了墙角置き忘れは そんなものが二つ三つ遗忘了的东西 就那么两三样心だけ持って行ったのね只是把心带走了吧ただの 别れだったじゃないの这已不是一般的分别了何でもない よくあることじゃない そうよ这已经不是寻常的小事了 真的哟※男には女が 女には男が男人有他的女人、女人有她的男人寄りそっているのが拥在一起幸せだけど确实是一种幸福あいつではないわ※可不是那家伙(※くり返し)※记号为反复处楼主,以上请参考

邓丽君东京夜景雪化妆北国之春中文翻译


文章TAG:邓丽君  北国  北国之春  之春  邓丽君北国之春  北国之春  的歌词  
下一篇