1,都市少年宫在那里

市少年宫

成都市少年宫在那里

2,成都哪些地方可以学习日语

成都新东方烹饪学院..

成都有哪些地方可以学习日语

3,Dio的那句 我真是high到不行日语怎么

最高に「ハイ!」ってやつだ
赛高尼嗨特呀次哒
支持一下感觉挺不错的

Dio的那句 我真是high到不行日语怎么说

4,这个日语意思是早上好敬语求解释这4个片假名的意思

お是敬语代表你,は是早い的简写开头,よう是语气词,我的是绝对正确的请不要质疑
1,这是平假名。2,语气一般,不算敬语。3,单个的字母没有词义,组合起来构成单词。
这是平假名,单平假名没有意义,日语最基础的是单词,当然也有单个平假名的单词就象中文的“啊”,日语也有“あ”、"え",这里的四个假名分开读就没意义了。

5,日语这里的 和是什么意思呢

同じ部の人がみんな出していれば、(やっぱり)、あたしもみんなと同じようにするわ。その(ほう)が、摩擦が起こらないから/同部门的人否交了钱、(如果交了),那我应该同大家一样交钱,(如此的话)那样的话互相之间就不会产生摩擦
やっぱり:还是ほう:更
やっぱり即やはり。有“同样、也”的意思。ほう表示比较的基准。
这样的事,绝对不允许。果然自己会比较好。

6,我不做人啦JOJO的日文原句是怎样的

“我不做人啦!JOJO!”的日文原句是:「おれは人间をやめるぞ!ジョジョ―――ッ!!」。是《JoJo》的奇妙冒险第一季第3集角色迪奥·布兰度对JoJo说的台词。扩展资料迪奥·布兰度,日本漫画《JoJo的奇妙冒险》及其衍生作品中最大反派之一,贯穿第一部至第六部。虽然戏份只在前三部,但影响延续到第六部,是整个系列漫画的核心人物之一。DIO性格残忍无情,但其却具备足以让全世界的恶人都拜服于他的独特人格魅力,被称之为"恶人的救世主"。DIO其他经典名言:"在我的脑海里单纯的只有一个最简单的想法,唯一一个,就是赢得胜利,掌控一切,仅此而已,只有这个想法能带给我满足感!关于过程什么样的用什么方法之类的,根本都无所谓!"参考资料:百度百科——迪奥·布兰度
“我不做人啦!JOJO!”的日文原句是怎样的?
“我不做人了!JOJO!”日文原句:“俺は人间をやめるぞ! ジョジョ──ッ!!”是日本漫画《JOJO的奇妙冒险》系列中最大反派之一“迪奥·布兰度”对“JOJO”说的话。“迪奥·布兰度”在日本漫画《JOJO的奇妙冒险》中虽然只有两部的戏份,但却有着巨大到延续至第六部的影响,是整个系列漫画的核心人物之一。扩展资料:《JOJO的奇妙冒险》,荒木飞吕彦所著漫画。漫画于1987年至2004年在集英社的少年漫画杂志少年JUMP上连载(1987年1·2号刊-2004年47号刊),2005年后在集英社青年漫画杂志UltraJump上长期连载至今。作品讲了一个历经几代的伟大冒险故事,以“生存”为关键词,荒木飞吕彦展开他天马行空般的想象力,创造出了一个个光怪陆离的“JOJO”世界。现已有改编动画、游戏、小说以及电影。“我不做人了!JOJO!”是迪奥·布兰度为了打败jojo不惜利用石假面变身吸血鬼, 所以变身的时候就对JOJO大喊:“我不做人了!JOJO!”参考资料来源:百度百科-迪奥·布兰度参考资料来源:百度百科-JOJO的奇妙冒险
如果是说动漫的话应该是出自:JoJo第一部里迪奥对JoJo说的:jojo、俺は人间をやめるぞ!

7,夜咄 的歌词日文中文罗马音要分开谢谢了

夜咄DECEIVE MUSIC:JIN MOVIE:SHIDU (“我很擅长说谎” “不过,对于真心话却很不擅长” “很可笑吧,无论何时都是这样” “明明是真实的故事,却是最像谎话的啊”) bepop的浮游感 夜色随之乱反射 以two beat的节奏闪烁 偶尔发发牢骚也不错嘛 呐,稍微来听我说说吧 虽然是愚蠢的自伤症 但已经无法平复了啊 就当是笑话 以身体 来听听看如何? 那, 我就开始说咯? 我那平凡 而又奇特的地方 佯装着平凡 但却一直烦恼着的事情 似乎 是在十年之前了 某一天 突然听到了“怪物”的声音 将心脏吞噬 对我说“你就一直说谎吧” 自那以来,我就一直是个骗子 也再没有人和事物能够逃过我的欺瞒 结果我变成“怪物”了啊 …啊啊,抱歉呐 别哭嘛! 刚刚说的全部都是大话哦? OH MY DIRTY! 何等的丑态! 我会糊弄过去的 就算这么说 这份真心 不还是很可怕么? 伪装着 撇开视线 交织着谎言 今天我也依旧 徒然,嘲笑 bepop,像要消失一般 对讨厌夜晚的少女 也一样 two beat,像要哭泣一般 对讨厌谎言的青少年 也一样 是的,统统都同样地 在 输入 廉价的理想 将心脏吞噬 自那以来我就察觉到了 就算我们 单纯地实现了理想 孤身一人也是无法生存于世的 那个也是说谎的? 不对不对,是真心话哦? 就要崩坏的脑袋 以“NO” 来逐渐填充 OH MY DIRTY! 再听我说说啊! 我的真心话 将任性 用这谎言 变成真实 即使说出“好寂寞啊” 我也不会改变 简直引人发笑一般地 总是感到惊讶 OH MY DIRTY! 真是讨厌啊! 来吧,让我听听吧 像是在吃惊的 我 还 有没有救? 即便说着“没问题的” 你也不会改变 “啊啊,不对” 你会对 仍旧可怕的我, 越来越沉溺 (“啊啊,好像说得太多了呢” “算了,反正都只是大话而已嘛” “那么今天就到此为止” “暗号再度鸣响之时” “我会讲出更加不可思议的故事哦”) ビバップな浮游感 夜が次第に乱反射してツービートで光って たまには愚痴っちゃって良いかな ねぇ、ちょっと话そうか 马鹿な自伤症性なんだけど、 もうなんか収まらない ネタ话だって体で一つどう? じゃあ、ちょっと喋ろうか。 仆の非凡でいて妙なとこ 平凡を装った 仆がずっと悩んでいる事 十年は経ちそうな ある日『怪物』の声がして 心臓を饮み込んだ 『嘘をつき続けろ』ってさ それ以来、仆は嘘つきで 骗せない人や物も无くなって 『怪物』に成り果てちゃってさ …あぁ、ごめんね 泣かないで! 全部法螺话だよ? オーマイダーティー!なんて丑态!仆は误摩化すなんて言ったって この本心は不気味じゃない? 伪って そのぽ向いて 嘘を重ねて 仆は今日もまた 徒然、嘲笑う ビバップ、消えそうな 夜が嫌いそうな 少女にも ツービート、泣きそうな 嘘が嫌いな 青少年にも そう、もう同じ様に ちゃちな「理想」がインプットして 心臓を饮み込んだ それ以来気付いたんだ 仆らは 単纯に理想叶ったとして、 一人ぼっちじゃこの世は生きていけたい それも嘘?いやいや、本心だよ? 崩れそうな脳が 『NO』で満ち満ちていく オーマイダーティー!もっと聴いて!仆の心を 我が尽を この嘘を本物 「寂しいよ」なんて言った 仆は変わらない ニヤけそうな程、常々呆れてる オーマイダーティー!もう嫌いだ! ほら、聴かせてよ 呆れちゃう様な 仆なんて もう救えない? 『问题ないぜ』なんて言って 君は変わらない 「あぁ、ミスっちゃった」 bibappuna fuyuukan yoruga shidaini ranhanshya shite tsu-bi-tode hikatte tamaniwa guchi cchyatte iikana nee, chyotto hana souka bakana jishyou shyoushyou nan dakedo, mou nanka osamara nai neta hanashi datte taide hitotsu dou? jya, chyotto shyabe rouka. bokuno hibondeite myouna toko heibonwo yosootta bokuga zutto nayandeiru koto juunenwa tachi souna aruhi kaibutsuno koega shiteshinzouwo nomikonda usowo tsuki tsudukero ttesa sore irai, bokuwa usotsukide damasenai hitoya monomo naku natte kaibutsuni nari hate chyattesa ...aa, gomenne naka naide! zenbu houra banashi dayo? o-raida-chi-! nante shyuutai bokuwa gomakasu itsuwatte sonopo muite usowo kasanete bokuwa kyoumo mata tozen, azawarau bibappu, kiesouna yoruga kirai souna shyoujyo nimo tsu-bi-to, nakisouna usoga kiraina seishyounen nimo sou, mou onnaji youni chyachina risouga inputto shite shinzouwo nomikonda soreirai kidui tanda bokurawa tanjunni risou kanatta toshite, hitori bocchijya konoyowa ikite ikenai soremo uso? iyaiya, honshin dayo? kuzure souna nouga node michi michi teiku o-maida-chi-! motto kiite! bokuno kokorowo wagamamawo kono usuwo honmonowo sabishiiyoi nante itta bokuwa kawara nai niyake souna hodo, tsune dune akire teru o-maida-chi! mou kiraida!hora, kikaseteyo akire chyau youna boku nante mou sukue nai? mondai naize nante itte kimiwa kawara nai aa, misu cchyatta mata bukimina bokuni, tsune dune obore teiku

文章TAG:成都市青少年宫的日语成都  成都市  都市  
下一篇