1,翻译下面的句子将军身被坚执锐伐无道诛暴秦

译文:将军您身披坚硬的盔甲,手持锐利的武器,讨伐无道的行为,诛灭残暴的秦国,又重新恢复了楚国的天下,论功应该称王。

翻译下面的句子将军身被坚执锐伐无道诛暴秦

2,伐无道诛暴秦 道是什么意思

将军(指陈胜)身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王“无道”跟“无道昏君”的“无道”意思同指不行正道的坏人或暴君。不行正道;作坏事。多指暴君或权贵者的恶行。指社会政治纷乱,黑暗。

伐无道诛暴秦 道是什么意思

3,伐无道诛暴秦 道是什么意思

伐无道是指商朝的那个纣王,昏庸无道,被妲己迷惑的那个知道了吧,天天不做好事,早该死球 啦。诛暴秦指的是暴虐无道,剥削百姓,修长城这就足以表现啦,还有他那宝贝阿房宫多牛的一建筑呀,被项羽那败家孩子一把火就给烧啦

伐无道诛暴秦 道是什么意思

4,将军披坚执锐伐无道诛暴秦翻译

翻译是:将军亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐不义的暴君消灭残暴的秦朝。出自:司马迁[两汉]《陈涉世家》。原文:三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。释义:乡官和乡绅都说:“将军您亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐不义的暴君,消灭残暴的秦朝,重建楚国的江山,按照功劳应当称王。”陈涉于是便自立为王,定国号为张楚。扩展资料:创造背景秦始皇统治时期,大规模地兴建宫殿和陵墓,筑长城、修驿道,并对匈奴和南越的用兵,耗费了大量的人力和财力,极大地加重了人民的徭役和赋税负担。同时,秦朝统治者还制订了严刑酷法,使人民动辄触犯刑律。秦二世继位后,赋敛益重,致使天下困疲不堪,人民陷于深重的苦难之中。在秦王朝的残暴统治下,爆发了中国历史上第一次轰轰烈烈的农民起义——陈胜、吴广领导的大泽乡起义。二世元年七月大泽乡九百人走投无路的命运,正是全国劳苦大众处境的缩影,这也是大泽乡的星星之火能点燃全国范围农民起义燎原烈火的原因。由于当时秦王朝的力量还很强大,加之陈胜本人不善于团结内部和贪图王侯生活,脱离群众,这支起义军经过短短六个月就失败了,陈胜本人也被叛徒杀害。但在这次起义的影响和推动下,各路起义军迅速席卷全国,使由秦始皇子孙万世统治中国的幻想破灭,秦王朝仅存在了15年便被推翻。
直译为:将军(指项羽)您身披坚硬的盔甲,手持锐利的武器,讨伐(秦国)无道的统治,诛灭残暴的秦国,
将军穿着坚固的铠甲,拿着锋利的兵器,宣称:讨伐无道君王,诛灭暴虐秦国
翻译:将军亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐不义的暴君消灭残暴的秦朝。出自两汉司马迁的《陈涉世家》:三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷),功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。释义:乡官乡绅都说:“将军您亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐不义的暴君,消灭残暴的秦朝,重建楚国的江山,按照功劳应当称王。”陈涉于是自立为王,定国号叫张楚。扩展资料:写作背景:秦始皇统治时期,大规模地兴建宫殿和陵墓,筑长城、修驿道,并对匈奴和南越的用兵,耗费了大量的人力和财力,极大地加重了人民的徭役和赋税负担。同时,秦朝统治者还制订了严刑酷法,使人民动辄触犯刑律。秦二世继位后,赋敛益重,致使天下困疲不堪,人民陷于深重的苦难之中。在秦王朝的残暴统治下,爆发了中国历史上第一次轰轰烈烈的农民起义——陈胜、吴广领导的大泽乡起义。二世元年七月大泽乡九百人走投无路的命运,正是全国劳苦大众处境的缩影,这也是大泽乡的星星之火能点燃全国范围农民起义燎原烈火的原因。由于当时秦王朝的力量还很强大,加之陈胜本人不善于团结内部和贪图王侯生活,脱离群众,这支起义军经过短短六个月就失败了,陈胜本人也被叛徒杀害。但在这次起义的影响和推动下,各路起义军迅速席卷全国,使由秦始皇子孙万世统治中国的幻想破灭,秦王朝仅存在了15年便被推翻。参考资料:搜狗百科-《陈涉世家》
《史记 卷四十 陈涉世家》陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。……三老、豪杰皆曰:“将军身披坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。” 公元前209年 秦二世元年七月 陈胜吴广大泽乡起义,中国历史第一次农民起义

文章TAG:无道  翻译  下面  面的  伐无道诛暴秦翻译  
下一篇