1,以其无礼于晋敢以烦执事若舍郑以为东道主越国以鄙远焉用

以其无礼于晋:因为 敢以烦执事:用 若舍郑以为东道主:把 越国以鄙远:来 焉用亡郑以陪邻:来: 阙秦以利晋:来
同问。。。

以其无礼于晋敢以烦执事若舍郑以为东道主越国以鄙远焉用

2,以其无礼于晋

一般来说,状语修饰动词(谓语)。
名词作状语,就是指名词放在动词的前面,对这个动词起着直接修饰或限制的作用
状语后置。按现代汉语规则为:以其于晋无礼

以其无礼于晋

3,翻译 以其无礼与晋

因为郑国曾对晋文公无礼,并且在与晋国结盟的情况下又与楚国结盟。
以其无礼于晋,且贰于楚也:因为它(郑国)对晋国无礼,而且从属楚国却对其怀有二心。(《左传·烛之武退秦师》)再看看别人怎么说的。
以其无礼于晋,且贰于楚也。”应译为:因为郑国曾对晋文公无礼,并且在与晋国结盟的情况下,又与楚国结盟。“以其无礼于晋”则指公元前637年晋公子重耳出亡途中路过郑国,郑文公不礼之事。“且贰于楚也”指公元前632年城濮之战前郑文公背晋助楚,怂恿楚成王出兵作战,城濮之战,楚败,郑文公又与晋侯结盟之事。

翻译 以其无礼与晋


文章TAG:以其无礼于晋以其  无礼  于晋  
下一篇