本文目录一览

1,谁有英语的小片段

On the first day of the school year, little Bob comes to school .His sister ,Amy is in Grade Two and brings him to his classroom, then she leaves.He comes in and sees sixteen boys and fifteen girls. Its eight oclock and class begins.Mr White comes in.He tells the class to stand up and say,”Good morning,sir!”to him.He comes to Bob and says,”Whats your name,pleas?””Bob.”says Bob.”You should say sirwhen you speak to the teacher.””Ok, my name is Sir!”

谁有英语的小片段

2,我要一段英语经典片段

How can I ever forget the beautiful campus in Africa? The grounds were covered with dark green grass through which stretched a straight white stone path .On both sides of the path were planted what I believed to be poinsettias.Now the flowers were surrounded by pinkish leaves instead of bright red ones as they should have been.Trimmed with light green edges,the leaves looked delicate and charming.Along the long path I often took a stroll which would take me to a wide terrace,where 1 could watch the enchanting glow of sunset,and occasionally catch the sight of a train pulling and hooting on its way southward. On my way hack I would pass by the laboratory and library building whose large French windows had soft curtains let fall to the floor.Just outside the windows kapok flowers glowed red in full bloom.A short way off stood the dining hall,where I found a tree hearing snore-white blossoms so graceful and soft to the touch,Viewed together from the distance,they were as beautiful as a bridal veil.Later I learned that it was a tree called datura which I had so often read about in hooks. 我怎能忘记那美丽的校园呢? 那儿处处是碧绿的芳草,绿草中铺着洁白的、笔直的石路.路两旁种的那些树分明是一品红,然而原该为大红色的排列为环状的叶,却变为柔媚的粉红,还有着淡绿色的边儿.我常在这条长长的石径上散步.走着走着,来到一座宽阔的台子上,站在这里可以看到迷人的晚霞与夕照,偶然也能看到冒着浓烟呜呜南去的列车.件转身往回走,不远便会来到实验室和图书馆.这儿宽大的落地窗软帘垂地,.窗外的木棉树上开着耀眼的红花.再往前走便是餐厅了,那儿有一株美丽的树,开着雪一样白的花儿.那花儿开得轻柔而又炯娜,一朵朵地连成一片,从远处看去,美得像新嫁娘雪白的头纱.后来我才知道这就是我在书上读到那么多次的曼陀罗.

我要一段英语经典片段

3,短的英语好段

Time is life 意思是,时间就是生命!
My Favourite Season The climate in our country is very pleasant. Its always warm in spring, hot in summer and cold in winter. My favourite season is autumn, because its always warm in September and October. Its often cold in November. Its certainly interesting. The other reason is the days are short and the nights are long. The sun rises late and sets early. I can do my favourite things in the evening. Autumn is a harvest season. I can make great progress in autumn. I like the golden season, and you?

短的英语好段

4,求英语优美段落

When You Are Old         When you are old and grey and full of sleep      And nodding by the fire,take down this book      And slowly read,and dream of the soft look      Your eyes had once, and of their shadows deep;           How many loved your moments of glad grace,      And loved your beauty with love false or true,      But one man loved the pilgrim soul in you,      And loved the sorrows of your changing face;           And bending down beside the glowing bars,      Murmur,a little sadly,how love fled      And paced upon the mountains overhead      And hid his face amid a crowd of stars.      (BY William Butler Yeats) 很经典的一首诗

5,有没有优美的英文段落啊

1、 Youth Youth is not a time of life; it is a state of mind. It is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees. It is a matter of the will, a quality of the imagination, vigor of the emotions; it is the freshness of the deep spring of life. Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exits in a man of 60, more than a boy of 20.nobody grows merely by the number of years; we grow old by deserting our ideas. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust1 bows the heart and turns the spirit back to dust. Whether 60 or 16, there is in every human beings heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of whats next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from infinite, so long as you are young. When the aerials are down, and your spirit is covered with the snows of cynicism and the ice of pessimism, then youve grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, theres hope you may die young at 80. 译文:青春不是年华,而是心境青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、宏伟的想象、炽热的感情;青春是生命的深泉在涌流。 青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进去压倒苟安,如此锐气,二十后生有之,六旬男子则更多见。年年有加,并非垂老;理想丢弃,方堕暮年。 岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。烦忧、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。 无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。 一旦天线倒塌,锐气被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,几十年方二十,实已垂老矣;然则只要竖起天线,捕捉乐观的信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉得年轻。
alone for a while i"ve been searching through the dark, 曾几何时我孤身一人在黑暗中徘徊 for traces of the love you left inside my lonely heart, 寻找你留于我寂寞心中爱的痕迹 to weave by picking up the pieces that remain, 重拾残存的旧梦 melodies of life - loves lost refrain. 编织成生命的旋律-然而爱已不再 our paths they did cross, though i can not say just why. 冥冥中我们生命的轨迹曾有过交点 we met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye. 还清晰记得相聚时的欢声笑语,离别前的紧紧相拥 and who"ll hear the echoes of stories never told ? 那些故事还未曾讲述,其回声又有谁能听见 let them ring out loud till they unfold. 让它们响彻云霄吧,传遍世界 in my dearest memories, i see you reaching out to me. 在我最珍爱的记忆中,看见你向我伸出双臂 though you"re gone, i still believe that you can call out my name. 虽然你已离去,但我仍坚信你还能唤出我的名字 a voice from the past, joining yours and mine. 穿越时空的声音连接了你我 adding up the layers of harmony. 烘托出一片和谐静谧 and so it goes, on and on,melodies of life,to the sky beyond the flying birds - forever and beyond. 生命的旋律,回荡于飞鸟也不能及的天外--永永远远. so far and away, see the birds as it flies by. 远远望见鸟儿从天边飞来 gliding through the shadows of the c憨郸封肝莩菲凤十脯姜louds up in the sky. 流畅地滑过空中的云影 i"ve laid my memories and dreams upon those wings. 那些羽翼承载着我的记忆与梦想 leave them now and see what tomorrow brings. 在今天把它们放飞,憧憬着明天的收获 in your dearest memories, do you remember loving me ? 在你最珍爱的记忆中,还记得你爱我吗? was it fate that brought us close and now leaves me behind ? 曾经让我们在一起,而今却留下我独自一人,这些都是命运的安排吗? a voice from the past, joining yours and mine. 穿越过空的声音连接了你我 adding up the layers of harmony. 烘托出一片和谐静谧 and so it goes, on and on.melodies of life,to the sky beyond the flying bird - forever and on. 生命的旋律,回荡于飞鸟也不能及的天外--直到永远. if i should leave this lonely world behind, 即使我注定要离开这个孤独的世界 your voice will still remember our melody. 你的声音也仍会铭记着我们的旋律 now i know we"ll carry on. 如今我明白我们将继续在一起 melodies of life, 生命的旋律 come circle round and grow deep in our hearts, as long as we remember. 只要记忆犹在,就将长存于我们的心中.
果园里的金子There was once a farmer who had a fine olive orchard. He was very hardworking, and the farm always prospered under his care. But he knew that his three sons despised the farm work, and were eager to make wealth, trough adventure. When the farmer was old, and felt that his time had come to die, he called the three sons to him and said, "My sons, there is a pot of gold hidden in the olive orchard. Dig for it, if you wish it."The sons tried to get him to tell them in what part of the orchard the gold was hidden; but he would tell them nothing more.After the farmer was dead, the sons went to work to find the pot of gold; since they did not know where the hiding-place was, they agreed to begin in a line, at one end of the orchard, and to dig until one of them should find the money.They dug until they had turned up the soil from one end of the orchard to the other, round the tree-roots and between them. But no pot of gold was to be found. It seemed as if someone must have stolen it, or as if the farmer had been wandering in his wits. The three sons were bitterly disappointed to have all their work for nothing.The next olive season, the olive trees in the orchard bore more fruit than they had ever given; when it was sold, it gave the sons a whole pot of gold.And when they saw how much money had come from the orchard, they suddenly understood what the wise father had meant when he said, "There is gold hidden in the orchard. Dig for it, if you wish it."从前有一个农民,他有一座漂亮的橄榄园。他非常勤劳,而且农场在他的照管下蒸蒸日上。可他知道自己的三个儿子瞧不起农活,都迫不及待的想通过冒险发家致富。这个农民上了年岁,感到死期快要来临时,将三个儿子叫到身边说:“儿子们,橄榄园里藏有一罐金子。你们想要,就去挖吧。”儿子们想让父亲告诉他们金子藏在果园的那一块地方,可他什么也没再给他们说。 那个农民死后,三个儿子就开始挖地,想找到那罐金子;因为他们不知道金子藏在什么地方,所以他们一致同意排成一行从果园的一头开始挖起,知道其中一人挖到金子为止.他们挖啊挖,从果园的一头一直挖到了另一头,果树周围和果树之间也都挖到了,可还是没有找到那罐金子。看来一定是有人已经把那罐金子头走了,要么就是他们的父亲一直在异想天开。三个儿子对他们白干了一场,感到大失所望。到了第二年的橄榄季节,果园里的橄榄树接出的果子比以往的都多;卖完果子后,三个儿子赚了整整一罐金子。他们从果园里得到这么多钱后,突然明白了聪明的父亲所说的“果园里藏有金子,想要就去挖吧”这句话的含义。
The US $1.8billion park has had a unique Chinese character since the beinging.Designers of the park in Beijing and Suzhou before they drew the blue print.Moreover,the positions of the main entrance,restaurants and the fountains have all been speciclly calculated by feng shui experts. 美国有座自始至终都表现着独一无二的中国元素的主题公园,其建造费达18亿美元。其设计者在构出蓝图前曾专门前往北京和苏州参观。另外,公园的主要出入口,酒店和喷泉的位置统统经过风水专家的测算。

文章TAG:英语  片段  谁有  英语的  英语片段  
下一篇