本文目录一览

1,假道于虞而伐虢怎么翻译

向虞国借道讨伐虢国
向虞国借路去攻打虢国。
False way in Guo censured and thinning

假道于虞而伐虢怎么翻译

2,宫之奇谏假道通假字整理

1、宫之奇谏假道 (假-借) 2、神所冯依 (冯-凭) 3、将在德矣 (德-得) 4、长驱蹈匈奴 (蹈-捣) 5、左顾陵鲜卑 (陵-凌) wangjian79914和小小程妖精 都是有学问的人啊

宫之奇谏假道通假字整理

3,假道什么意思

假道什么意思 1.借路 2。借助
假道,是借路的意思。伐,是攻占的意思。虢,是春秋时的一个小国。用于军事上,其意在于先利用甲做跳板,去消灭乙,达到目的后,回过头来连甲一起消灭,或者借口向对方借道为名,行消灭对方之实。

假道什么意思

4,假道划虢是什么意思

假道伐虢:假道,是借路的意思。语出《左传·僖公二年》:“晋荀息请以屈 产之乘,与垂棘之壁,假道于虞以灭虢。” 处在敌我两大国中间的小国,当受到敌方武力胁迫时,某方常以出兵援助的姿 态,把力量渗透进去
假道,是借路的意思。伐,是攻占的意思。虢,是春秋时的一个小国。用于军事上,其意在于先利用甲做跳板,去消灭乙,达到目的后,回过头来连甲一起消灭,或者借口向对方借道为名,行消灭对方之实。

5,唇亡齿寒里面 假道于虞而伐虢什么意思

晋国国君想要消灭虢国,他的军队要从虞国路过,所以要跟虞国借路。假道是借道、借路的意思,伐是攻打之意,于可以解释为向。虞和虢是当时诸侯国的名称。
晋国已经灭了虢,回国的时候反灭了借道给它的虞国.告诉我们两个道理:1、 唇亡齿寒。即任何事物都是密切相关、利害相关的。2、贪图小利,牺牲对方,其结果必然是因小失大,自取灭亡。 全文:晋献公以垂棘之璧,假道于虞而伐虢,大夫宫之奇谏曰:“不可。唇亡而齿寒,虞虢相救,非相德也。今日晋灭虢,明日虞必随之亡。”虞君不听,受其璧而假之道。晋已取虢,还反灭虞。 (节选自《韩非子》)

6,假道伐虢文言文翻译

假道伐虢文言文翻译:晋国的荀息请求用屈地出产的马和垂棘出产的璧玉向虞国借路来进攻虢国。晋献公说:“这是我的宝物啊!”荀息回答说:“如果向虞国借到了路,东西放在虞国,就像放在宫外的库房里一样。”晋献公说:“宫之奇还在那里。”荀息回答说:“宫之奇的为人,懦弱而不能坚决进谏,而且从小就和虞君在宫里一起长大,虞君对他亲昵,即使进谏,虞君不会听从的。”于是晋献公就派荀息到虞国去借路,说:“冀国无道,从颠軨入侵,围攻虞国鄍邑的三面城门。敝国伐冀而使冀国受到损失,也是为了君王的缘故。现在虢国无道,在客舍里筑起堡垒,来攻打敝国的南部边境。谨大胆地请求贵国借路,以便到虢国去问罪。”虞公答应了,而且自己请求先去进攻虢国。宫之奇劝阻,虞公不听,就带兵进攻虢国。夏季,晋国的里克、荀息领兵会合虞军,进攻虢国,灭亡了下阳。原文:晋荀息请以屈产之乘与垂棘之壁,假道于虞以伐虢。公曰:是吾宝也。对曰:若得道于虞,犹外府也。公曰:宫之奇存焉。对曰:宫之奇之为人也,懦而不能强谏,且少长于君,君昵之,虽谏,将不听。乃使荀息假道于虞,曰:冀为不道,人自颠转,伐鄍三门。冀之既病,则亦唯君故。今虢为不道,保于逆旅,以侵敝邑之南鄙。敢请假道以请罪于虢。虞公许之,且请先伐虢。宫之奇谏,不听,遂起师。夏,晋里克、荀息帅师会虞师伐虢,灭下阳。

文章TAG:怎么  翻译  假道  
下一篇