本文目录一览

1,游子吟全诗

游子吟(唐)孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖!注释⑴吟:吟诵。 ⑵游子:出门远游的人。本诗中指孟郊 ⑶临:将要。 ⑷意恐:担心。 ⑸归:回来,回家。 ⑹言:说 ⑺寸草:萱草。萱草(花)是我国传统的母亲花,相对于西方的康乃馨。 寸草心:以萱草(花)来表达子女的孝心。  ⑻三春晖:指慈母之恩。三春:春季的三个月。旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春;晖,阳光;形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着我们。译文 慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行时她忙着缝儿子远征的衣服,又担心孩子此去难得回归。谁能说像萱草的那点孝心,可报答春晖般的慈母恩惠?
游子吟作者:孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖!①游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。②寸草:小草。三春晖:春天的阳光作者:孟郊(751~814)字东野,湖州武康(今浙江德清)人。早年屡试不第,漫游南北,流寓苏州。孟郊仕途坎坷,清寒终身。其诗主要为自述一己之穷愁之词,多有不平之呜。长于五古和乐府。用字造句力避平庸,追求古拙奇险,诗风冷峭,为著名的苦吟诗人。

游子吟全诗

2,游子吟的古诗全诗

《游子吟》全诗如下:慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢。《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首五言古体诗。该诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬。《游子吟》赏析开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶制出门衣服的动作和心理的刻画,深化这种骨肉之情。前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。这两句采用传统的比兴手法:儿女像区区小草,母爱如春天阳光。儿女怎能报答母爱于万一呢?悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的爱。这是一首母爱的颂歌,在宦途失意的境况下,诗人饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。

游子吟的古诗全诗

3,游子吟是什么

回复:唐·孟郊·《游子吟》慈母手中线游子身上衣临行密密缝意恐迟迟归谁言寸草心报得三春晖解析:此诗是一首,发自肺腑地吟颂了既普通又伟大的人性美——母爱!故此千百年来,抜动着儿女报答母亲的心弦!
母亲都为我的事忙了大半辈子了,我却什么事都不能为母亲做…… 第二天,望着身后的母亲渐渐远去,我在心中想:哎~,望见我慈祥的母亲一针一线地缝着我的外衣。 母亲忽然对我说,“哦~,也报答不了春天(在这里指的是母亲)的养育之恩啊~! 于是,我看见母亲的脸上有一滴泪珠悄然落下:“儿啊~,这次出去,我就像一颗嫩绿的小草,就算用我的一生去报答,几天就能回来?”母亲开始怀疑我说的话,我说:《游子吟》!”,什么时候回来啊,还在为我的事操心。想到这里,“呵呵~,儿子都快走了?”?”母亲露出慈祥的笑脸。 在微弱的灯光下,我看着母亲一天天变老,“大概两三天就回来了,娘,您都这么大年纪了,泪水不争气地从我的眼睛里争先恐后地跳出,也该休息休息了!对了,您早点休息吧,可别累坏身子。”我对母亲说,要去南京是吗?那么远的地方:“是啊,我就不能为我的儿子补补衣服,我写下了这首诗一个宁静的夜晚,只有知了在树上叫着,习习凉风吹过我耳边,我抬起头

游子吟是什么诗


文章TAG:游子吟诗游子吟  吟诗  游子  
下一篇