玛格丽特·杜拉斯杜是女作家拉斯用一些语言描述“他”和“她”之间的爱情,这种爱情永远不会是“爱情”,那就是“杜-”杜拉斯恰恰向我们表明了“他”和“她”之间的联系是“不可能的”,“爱情是不存在的,男女之间只有激情”和“最真实当然是法语,中国作家王小波曾经为这本书赞过杜拉斯,安妮宝贝也是爱杜拉斯,这本书获得了法国最高文学奖,不是虚名,建议你先看杜拉斯我的传奇人生简介,然后你会发现这是杜拉斯的自传体小说,网上资料:杜拉斯国内最著名的作品有情人和《广岛之恋》情人,获1984年宫古文学奖。
1、玛格丽特杜 拉斯的 情人该怎么理解这本书讲的是一段美好而绝望的爱情:主人公深爱着自己的女朋友,但由于家庭背景的悬殊、民族的不同以及长辈的压迫,他们无法在一起,最后不得不分开。但是,一段刻骨铭心的真爱,不会随着时间的流逝而消失。读一下。这本书获得了法国最高文学奖,不是虚名,建议你先看杜拉斯我的传奇人生简介,然后你会发现这是杜拉斯的自传体小说。书中有大量露骨的性描写,但当时在书中读到还是有道理的。
2、请问杜 拉斯是谁?他的 情人又是谁?玛格丽特·杜拉斯杜是女作家拉斯用一些语言描述“他”和“她”之间的爱情,这种爱情永远不会是“爱情”,那就是“杜-”杜拉斯恰恰向我们表明了“他”和“她”之间的联系是“不可能的”,“爱情是不存在的,男女之间只有激情”和“最真实
3、请问杜 拉斯的“ 情人”的原著是英文还是法文。。。当然是法语。原版于1984年出版,英文版于1986年出版。情人不是英文原著小说,是法文原著小说。
4、《 情人》这本书是谁写的?好看吗?很有价值的书,很好看吧?网上资料:杜拉斯国内最著名的作品有情人和《广岛之恋》情人,获1984年宫古文学奖。情人受到中国作家和翻译家高度赞扬的另一个原因是它是由已故诗人王道乾先生翻译的,王先生的翻译赋予了这部小说诗意的韵律,达到了中国写作水平的顶峰。虽然是翻译,但是情人的翻译让中国母语的原著小说黯然失色,中国作家王小波曾经为这本书赞过杜拉斯,安妮宝贝也是爱杜拉斯。我会附上他们对Du 拉斯的评论。
文章TAG:拉斯 法国 文学奖 自传 情人 杜拉斯的情人