本文目录一览

1,望庐山瀑布的诗意

太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。仿佛三干尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。

望庐山瀑布的诗意

2,望庐山瀑布的诗意 简单一点

00:00 / 04:1970% 快捷键说明 空格: 播放 / 暂停Esc: 退出全屏 ↑: 音量提高10% ↓: 音量降低10% →: 单次快进5秒 ←: 单次快退5秒按住此处可拖拽 不再出现 可在播放器设置中重新打开小窗播放快捷键说明

望庐山瀑布的诗意 简单一点

3,望庐山瀑布全诗的意思是什么

《望庐山瀑布》这首诗全诗的意思是太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。仿佛三千尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。《望庐山瀑布》是诗人李白五十岁左右隐居庐山时写的一首风景诗。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。 这首诗的全诗的意思是太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。仿佛三千尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。首句“日照香炉生紫烟”。“香炉”是指庐山的香炉峰。此峰在庐山西北,形状尖圆,像座香炉。由于瀑布飞泻,水气蒸腾而上,在丽日照耀下,仿佛有座顶天立地的香炉冉冉升起了团团紫烟。一个“生”字把烟云冉冉上升的景象写活了。此句为瀑布设置了雄奇的背景,也为下文直接描写瀑布渲染了气氛。次句“遥看瀑布挂前川”。“遥看瀑布”四字照应了题目《望庐山瀑布》。“挂前川” 是说瀑布像一条巨大的白练从悬崖直挂到前面的河流上。“挂”字化动为静,维纱维肖地写出遥望中的瀑布。诗的前两句从大处着笔,概写望中全景:山顶紫烟缭绕,山间白练悬挂,山下激流奔腾,构成一幅绚丽壮美的图景。第三句“飞流直下三千尺”是从近处细致地描写瀑布。“飞流”表现瀑布凌空而出,喷涌飞泻。“直下”既写出岩壁的陡峭,又写出水流之急。“三千尺”极力夸张,写山的高峻。这样写诗人觉得还没把瀑布的雄奇气势表现得淋漓尽致,于是接着又写上一句“疑是银河落九天”。说这“飞流直下”的瀑布,使人怀疑是银河从九天倾泻下来。一个“疑”,用得空灵活泼,若真若幻,引人遐想,增添了瀑布的神奇色彩。这首诗极其成功地运用了比喻、夸张和想象,构思奇特,语言生动形象、洗炼明快。苏东坡十分赞赏这首诗,说“帝遣银河一脉垂,古来唯有谪仙词”。“谪仙”就是李白。《望庐山瀑布》的确是状物写景和抒情的范例。

望庐山瀑布全诗的意思是什么

4,望庐山瀑布的诗意

[注释] 庐山:在江西省九江市南,是我国著名的风景区。 香炉:即香炉峰,在庐山西北,因形似香炉且山上经常笼罩着云烟而得名。 生紫烟:云烟被日照呈紫色。 在瀑布附近,蒙蒙的水气透过阳光呈现紫色,所以说它“生紫烟”。 挂前川:挂在前面的水面上。 疑:怀疑。 银河:晴夜所见环绕天空呈白色的云状光带,由大量恒星构成。 九天:天空,极言其高。古人以为天有九重,最高一层称九天。[译诗、诗意] 太阳照射香炉峰升起淡淡的紫烟,  远远望去一条瀑布悬挂在山的前面。  飞速流淌的瀑布足足有三千尺,  令人怀疑那是银行倾落于九天。 阳光照在香炉峰上,腾起一片紫色的雾烟,远远望去迷人的瀑布就像挂在前面的壁川。这飞流直下三千尺的奇妙景观啊,恍惚之中疑惑它是银河来自于九重之天。
太阳照射香炉峰升起淡淡的紫烟,  远远望去一条瀑布悬挂在山的前面。  飞速流淌的瀑布足足有三千尺,  令人怀疑那是银行倾落于九天。 阳光照在香炉峰上,腾起一片紫色的雾烟,远远望去迷人的瀑布就像挂在前面的壁川。这飞流直下三千尺的奇妙景观啊,恍惚之中疑惑它是银河来自于九重之天。
《望庐山瀑布水二首》是唐代大诗人李白创作的两首诗,其一为五言古诗,其二为七言绝句。这两首诗,都紧扣题目中的“望”字,以庐山的香炉峰入笔描写庐山瀑布之景,用“挂”字突出瀑布如珠帘垂空,以高度夸张的艺术手法,把瀑布勾画得传神入化,然后细致地描写瀑布的具体景象,将飞流直泻的瀑布描写得雄伟奇丽,气象万千,宛如一幅生动的山水画。其中第二首七绝历来广为传诵,其前两句描绘了庐山瀑布的奇伟景象,既有朦胧美,又有雄壮美;后两句用夸张的比喻和浪漫的想象,进一步描绘瀑布的形象和气势,可谓字字珠玑。
太阳照射香炉峰升起淡淡的紫烟,  远远望去一条瀑布悬挂在山的前面。  飞速流淌的瀑布足足有三千尺,  令人怀疑那是银行倾落于九天。

5,望庐山瀑布 古诗意思

望庐山瀑布二首其一西登香炉峰,南见瀑布水。挂流三百丈,喷壑数十里。欻如飞电来,隐若白虹起。初惊河汉落,半洒云天里。仰观势转雄,壮哉造化功。海风吹不断,江月照还空。空中乱潈射,左右洗青壁;飞珠散轻霞,流沫沸穹石。而我乐名山,对之心益闲;无论漱琼液,还得洗尘颜。且谐宿所好,永愿辞人间。白话译文:从西面登上庐山的香炉峰,看见南面瀑布高挂在山前。瀑布高高悬挂达到三百丈,喷涌出的溪水有数十里长。瀑布水流迅疾如同闪电般,时隐时现恰如空中升白虹。初看以为银河从九天垂落,河水从云天高处半洒而下。抬头仰观那气势更加雄伟,大自然造化之功多么壮阔!海天之风吹不断瀑布水练,江上明月照来又如同空无。瀑布水花在空中四溅乱射,冲洗着两侧青色的山石壁。水珠飞溅犹如轻霞般四散,流淌的水沫在巨石上翻滚。我平生素来喜爱游览名山,面临此瀑布更觉心里闲逸。不必说可吸饮如琼液之水,还可以用来洗去途中尘颜。还是与旧友相携一道到此,在这里隐居永远辞别人间。其二日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。白话译文:太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。仿佛三干尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。
望庐山瀑布二首⑴  其一  西登香炉峰⑵,南见瀑布水⑶。  挂流三百丈⑷,喷壑数十里⑸。  欻如飞电来,隐若白虹起⑹。  初惊河汉落⑺,半洒云天里⑻。  仰观势转雄,壮哉造化功⑼。  海风吹不断,江月照还空⑽。  空中乱潈射,左右洗青壁⑾;  飞珠散轻霞,流沫沸穹石⑿。  而我乐名山⒀,对之心益闲⒁;  无论漱琼液⒂,还得洗尘颜⒃。  且谐宿所好,永愿辞人间⒄。  其二  日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川⒅。  飞流直下三千尺⒆,疑是银河落九天⒇。  白话译文  其一  从西面登上庐山的香炉峰,看见南面瀑布高挂在山前。  瀑布高高悬挂达到三百丈,喷涌出的溪水有数十里长。  瀑布水流迅疾如同闪电般,时隐时现恰如空中升白虹。  初看以为银河从九天垂落,河水从云天高处半洒而下。  抬头仰观那气势更加雄伟,大自然造化之功多么壮阔!  海天之风吹不断瀑布水练,江上明月照来又如同空无。  瀑布水花在空中四溅乱射,冲洗着两侧青色的山石壁。  水珠飞溅犹如轻霞般四散,流淌的水沫在巨石上翻滚。  我平生素来喜爱游览名山,面临此瀑布更觉心里闲逸。  不必说可吸饮如琼液之水,还可以用来洗去途中尘颜。  还是与旧友相携一道到此,在这里隐居永远辞别人间。  其二  太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。  仿佛三干尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。  《望庐山瀑布二首》是唐代大诗人李白创作的两首诗,一为五言古诗,一为七言绝句。这两首诗,紧扣题目中的“望”字,都以庐山的香炉峰入笔描写庐山瀑布之景,都用“挂”字突出瀑布如珠帘垂空,以高度夸张的艺术手法,把瀑布勾画得传神入化,然后细致地描写瀑布的具体景象,将飞流直泻的瀑布描写得雄伟奇丽,气象万千,宛如一幅生动的山水画。其中第二首七绝历来广为传诵。其前两句描绘了庐山瀑布的奇伟景象,既有朦胧美,又有雄壮美;后两句用夸张的比喻和浪漫的想象,进一步描绘瀑布的形象和气势,可谓字字珠玑。
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。  飞流直下三千尺,疑是银河落九天。  意思:  太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。  仿佛三干尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。
日照香炉生紫烟, 遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺, 疑是银河落九天。 这是诗人李白五十岁左右隐居庐山时写的一首风景诗。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。【诗文解释】 阳光照耀下的香炉峰紫色的云烟缭绕,远看瀑布犹如一条长长的白练,高高悬挂于山川之间。那激越的水柱从峭壁上一泻千尺,恍惚间好像银河从云端坠落。 【词语解释】 香炉:香炉峰,是庐山西北部一座高峰。 紫烟:云烟被日照呈紫色。 【诗文赏析】 三千飞流,九天直落。具有如此雄浑的气魄与不受限制的想像力,古今恐怕只有诗仙李白一人。 这首诗中,有三个字用得十分精妙:一个“生”字不仅把香炉峰写活了,也把山间烟云冉冉升起的景象表现出来:一个“挂”字描绘出倾泻的瀑布在“遥看”中的形象;一个“落”字点出了瀑布倾泻的磅礴的气势。通过这三个字的融会贯穿,仿佛庐山瀑布就在眼前。「入乎其内,发乎其外。想落天外,形神兼备。」这是古人对此诗的评价,在众多的望瀑诗中此诗可谓佳品。

文章TAG:望庐山瀑布的诗意望庐山瀑布  庐山  庐山瀑布  
下一篇