本文目录一览

1,英语童话故事

http://bbs.pep.com.cn/thread-42438-1-1.html 这里有三个,都是中英文对照,你看看可以
The House of 1000 Mirrors 千镜之屋 Long ago in a small, faraway village, there was a place known as the House of 1000 Mirrors. A small, happy little dog learned of this place and decided to visit. When he arrived, he hounced happily up the stairs to the doorway of the house. He looked through the doorway with his ears lifted high and his tail wagging as fast as it could. To his great surprise, he found himself staring at 1000 other happy little dogs with their tails wagging just as fast as his. He smiled a great smile, and was answered with 1000 great smiles just as warm and firendly. As he left the House, he thought to himself, "This is a wonderful place. I will come back and visit it often." In this same village, another little dog, who was not quite as happy as the first one, decided to visit the house. He slowly climbed the stairs and hung his head low as he looked into the door. When he saw the 1000 unfriendly looking dogs staring back at him, he growled at them and was horrified to see 1000 little dogs growling back at him. As he left, he thought to himself, "That is a horrible place, and I will never go back there again." All the faces in the world are mirrors. What kind of reflections do you see in the faces of the people you meet? 很久以前的一个很远的小村庄里,有一个以"千镜屋"而著名的地方。一个乐观的小狗听说了这个地方并决定去参观。当来到这个地方,他蹦蹦跳欢恰快的上了台阶,来到房门口,他高高竖起耳朵,欢快地摇着尾巴,从门口往里张望,他惊奇地看到有1000只欢乐的小狗像他一样快的摇尾巴。他灿烂地微笑着,回报他的是 1000张热情,友好的灿烂笑脸。离开时他心想:"这是一个精彩的地主,我一定要经常来参观。" 在这个村里还有另一只想参观"千镜屋"的小狗,他不及第一只小狗乐观,他慢吞吞地爬上台阶,然后耷拉着脑袋往屋子里看。一看到有1000只小狗不友好地盯着他,他便开始冲他们狂吠,镜中的1000只小狗也冲着他狂吠,把他给吓坏了,他在离开时心想:"这是一个恐怖的地方,我再也不会来了。" 世界上所有的脸都是镜子,在你所遇见的人的脸上你看到反射出来的是什么?

英语童话故事

2,短篇英文童话故事

Sand and stone  The story goes that two friends were walking through the desert. During some point of the journey they had an argument, and one friend slapped the other one in the face. The one who got slapped was hurt, but without saying anything, wrote in the said:” Today my best friend slapped me in the face.”  They kept on walking until they found an oasis, where they decided to take a bath. The one who had been slapped got stuck in the mire and started drowning, but the friend saved him. After he recovered from the near drowning, he wrote on stone: Today my best friend saved my life.  The friend who had slapped and saved his best friend asked him, after I hurt you, you wrote in the sand and now you write on a stone.why?  The other friend replied: When someone hurts us, we should write it down in sand where winds of forgiveness can erase it away .But when someone does something good for us, we must engrave it in stone where no wind ever erases it.  Learn to write your hurts in the sand and to carve your benefits in stone. They say it takes a minute to find a special person, an hour to appreciate him, a day to love him, but an entire life to forget him.  Send this phrase to the people you will never forget .It is a short message to let them know that you will never forget them.  Take the time to live.  伤害只写在沙地上  两个朋友在荒漠里穿行,途中他们发上了争执;其中一个人单了另一位一个耳光。被达的人非常伤心,但他什么也没说,只是在沙地上写到:“今天,我最好的朋友打了我一个耳光。”  他们继续往前走,发现了一片绿洲,他们决定在那里洗个澡。结果,被打的那位陷进了泥潭,眼看就要被淹死,结果他的朋友救了他。恢复过来都他在石头上写到:“今天,我最好的朋友救了我的命。”  那位打他并救了他的朋友问:“为什么我伤害你时,你在沙地上写下来,而现在却在石头上刻下来呢?”  被救的那位答到:“受到伤害时,我们应该把他写在沙地上,宽恕之风会将它抹平。可是受人恩惠时,我们应该把它刻在石头上,任何风雨也不会把它擦掉。”  学会将所受的伤害写在沙子上,把所的的恩德刻在石头上。有人这样说,找到一个特别的人只需要用一分钟,欣赏他需要用一小时,喜欢他需要用一天,但忘掉他却需要用一生的时间。  把这句话送给那些你永远无法忘记的人吧。这段短短的话能让他们知道你永远不会忘记他们。  此生不忘。
英语童话故事:小红帽,快来看看吧
风和太阳(the wind and the sun) one day the wind said to the sun, “look at that man walking along the road. i can get his cloak off more quickly than you can.” (有一天风跟太阳说: “看看那个沿着路上走的人.我可以比你快让他把披风脱下来.) “we will see about that,” said the sun. “i will let you try first.” (“我们等着看吧,”太阳说, “我让你先试.) so the wind tried to make the man take off his cloak. he blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself. (因此风尝试让那个人把披风脱下来.他用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧.) “i give up,” said the wind at last. “i cannot get his cloak off.” then the sun tried. he shone as hard as he could. the man soon became hot and took off his cloak. (“我放弃了,”风最后说, “我无法让他把披风脱下来.”然后由太阳试试看.他尽可能地晒他.不久,那个人很热就把披风脱下来了.)

短篇英文童话故事

3,英文童话故事带翻译

逃家小兔The runaway bunny——一只小兔兔要逃离妈妈,但无论它变成什么,都逃不出妈妈的关爱从前有一只小兔子,他很要离家出走。有一天,他对妈妈说“我要逃走了”“如果你要逃走了,”妈妈说,“我就要去追你,因为你是我的小宝贝呀”Once there was a little bunny who wanted to run away.so he said to his mother,I am running away.If you run away,said his mother,I will run after you,for you are my little bunny如果你来追我,小兔说我就要变成溪里的小鳟鱼,游的远远的。如果你变成溪里的小鳟鱼,我就要变成捕鱼的人去抓你if you run after me,said the little bunny,I will become a fish in a trout stream and I will swim away from youif you become a fish in a trout stream,said his mother,I will become a fishman and I will fish for you.如果你变成捕鱼的人,小兔说我就要变成高山上的大石头,让你抓不到我如果你变成高山上的大石头,妈妈说我就要变成爬山的人,爬到高山上去找你if you become a fishman,said the little bunny,I will become a rock on the mountain,high above youIf you become a rock on the mountain high above me,said the mother,I will become a mountain climber ,and I will climb to where you are.如果你变成爬山的人,小兔说我就要变成小花,躲在花园里如果你变成小花,妈妈说,我就要变成园丁,我还是会找到你If you become a mountain climber,the little bunny said,I will become a crocus in a hidden garden,If you become a crocus in a hidden garden,said his mother,I will be a gardener,and I will find you如果你变成园丁,找到我了,小兔说,我就要变成小鸟,飞的远远的如果你变成小鸟,飞的远远的,,妈妈说,我会变成树,好让你回家If you become a gardener and find me,said the little bunny.i will become a bird and fly away far from youIf you become a bird and fly away far from you,said his motherI will become a tree that you come to.如果你变成树,,小兔说我就要变成小帆船,飘的远远的如果你变成小帆船,妈妈说,我就要变成风,把你吹到想去得地方。If you become a tree ,said the little bunny,I will become a little sailboat,and I will sail away from you,If you become a sailboat,said his motherI will become the wind and blow you where I want you to go.如果你便成风,把我吹走,小兔说,我就要变成马戏团里的空中飞人,飞得高高的如果你便成空中飞人,妈妈说,我就要变成走钢索的人,走到半空中遇到你if you become the wind and blow me,said the little bunnyI will join a circus and fly away on a flying trapeze,If you go flying on a flying trapeze,said his motherI will be a tightrope walker,and I will walk across the air to you,如果你变成走钢索的人,走在半空中,小兔说我就要变成小男孩跑回家如果你变成小男孩跑回家,妈妈说我正好就是你的妈妈,我会张开手臂好好的抱住你if you become a tightrope walker and walk across the air ,said the little bunny I will become a little boy and run into a houseIf you become a little boy and run into a house,said the mother ,I will become your mother and catch you in my arms and hug you“天啊,”,小兔说,“我不如就待在这里,,当你的小宝贝吧”“来跟胡萝卜把”,妈妈说shucks,,said the bunny, I will just as well stay where I am and be your little bunny.and so he said.have a carrot,said his mother.故事结束了

英文童话故事带翻译


文章TAG:童话故事英文版童话  童话故事  故事  
下一篇