本文目录一览

1,江楼感旧的译文是什么

原文】:江楼感旧 作者:唐 赵嘏 独上江楼思渺然, 月光如水水如天。 同来望月人何处? 风景依稀似去年。 【译文】:独自登上江楼思绪茫茫,月光如水水色如天。旧时同来这里赏月的人现在在哪里?只有此处的风景隐隐约约 还象是从前。

江楼感旧的译文是什么

2,江楼感旧急求译文

作品原文 江楼感旧⑴ 独上江楼思渺然⑵, 月光如水水如天。 同来望月人何处? 风景依稀似去年⑶。注释译文 【注释】 ⑴感旧:感怀往事。 ⑵渺然:辽阔深远的样子。 ⑶依稀:仿佛。 【译文】 独自登上江楼思绪茫茫,月光如水水色如天。旧时同来这里赏月的人现在在哪里?只有此处的风景隐隐约约还像是从前。 这是一首情味隽永、淡雅洗炼的好诗。

江楼感旧急求译文

3,江楼感旧的解释是什么

【注释】 ⑴感旧:感怀往事。 ⑵渺然:辽阔深远的样子。 ⑶依稀:仿佛。[2] 【译文】(直译) 独自登上江楼思绪茫茫,月光如水水色如天。旧时同来这里赏月的人现在在哪里?只有此处的风景隐隐约约还像是从前。[3] 【译文】(意译) 凄凉的夜晚,我独自登上了江边的小楼;夜深人静,高旷的楼台上,显得格外清静。深远的思绪随着习习的凉风,悠悠的飘向远方。放眼望去。皎洁的月光倾泻在江面上,如同流水一般清亮;微波荡漾在水面又映照出天空的倒影,江水也仿佛成了浩瀚的天空。去年的此时此地,那一起赏月的好朋友啊,现在却不知流落到了何方?只有那江边风物,仿佛还是去年的旧模样。

江楼感旧的解释是什么

4,古诗江楼感旧的意思是什么

古诗《江楼感旧》的意思是:我独自一人来到这江边的高楼,我思绪纷然好像有满腹的忧愁。我看见月光就像是水一般流淌,流淌的水又像是天空茫茫悠悠。我还记得我们曾经一同来望月,而如今同来的你们又在哪勾留?要知道这江楼水光相接的风景,和去年所见一样幽美一样轻柔。《江楼感旧》的原文为:独上江楼思渺然,月光如水水如天。同来望月人何处?风景依稀似去年。唐代诗人赵嘏创作的一首七言绝句,收录于《全唐诗》中。这是一首怀念旧友旧事的诗作,抒写了对友人的忆念及独登江楼时的惆怅之情。前二句写诗人夜登江楼,所见只有江天月色。后二句由今思昔,写出风光依旧而人事已非的感慨。全诗语言淡雅,以景寄情,情感真挚,诗人运笔自如,写旧事则虚实相间,赋予全篇一种空灵神远的艺术美,给人以无限的遐想和隽永的韵味。
古诗《江楼感旧》的意思是:我独自一人来到这江边的高楼,我思绪纷然好像有满腹的忧愁。我看见月光就像是水一般流淌,流淌的水又像是天空茫茫悠悠。我还记得我们曾经一同来望月,而如今同来的你们又在哪勾留?要知道这江楼水光相接的风景,和去年所见一样幽美一样轻柔。
古诗《江楼感旧》的意思是:我独自一人来到这江边的高楼,我思绪纷然好像有满腹的忧愁。我看见月光就像是水一般流淌,流淌的水又像是天空茫茫悠悠。我还记得我们曾经一同来望月,而如今同来的你们又在哪勾留?要知道这江楼水光相接的风景,和去年所见一样幽美一样轻柔。
古诗《江楼感旧》的意思是:我独自一人来到这江边的高楼,我思绪纷然好像有满腹的忧愁。我看见月光就像是水一般流淌,流淌的水又像是天空茫茫悠悠。我还记得我们曾经一同来望月,而如今同来的你们又在哪勾留?要知道这江楼水光相接的风景,和去年所见一样幽美一样轻柔。《江楼感旧》的原文为:独上江楼思渺然,月光如水水如天。同来望月人何处?风景依稀似去年。唐代诗人赵嘏创作的一首七言绝句,收录于《全唐诗》中。

5,古诗江楼感旧

  江楼感旧  独上江楼思渺然,月光如水水如天。  同来望月人何处?风景依稀似去年。  【注释】  ⑴感旧:感怀往事。 ⑵渺然:辽阔深远的样子。 ⑶依稀:仿佛。  【译文】(直译)  独自登上江楼思绪茫茫,月光如水水色如天。旧时同来这里赏月的人现在在哪里?只有此处的风景隐隐约约还像是从前。  【译文】(意译)  凄凉的夜晚,我独自登上了江边的小楼;夜深人静,高旷的楼台上,显得格外清静。深远的思绪随着习习的凉风,悠悠的飘向远方。放眼望去。皎洁的月光倾泻在江面上,如同流水一般清亮;微波荡漾在水面又映照出天空的倒影,江水也仿佛成了浩瀚的天空。去年的此时此地,那一起赏月的好朋友啊,现在却不知流落到了何方?只有那江边风物,仿佛还是去年的旧模样。  作品鉴赏  这是一首情味隽永、淡雅洗炼的好诗。  在一个清凉寂静的夜晚,诗人独自登上江边的小楼。“独上”,透露出诗人寂寞的心境;“思渺然”三字,又使人仿佛见到他那凝神沉思的情态。这就启逗读者:诗人在夜阑人静的此刻究竟“思”什么呢?对这个问题,诗人并不急于回答。第二句,故意将笔荡开去从容写景,进一层点染“思渺然”的环境气氛。登上江楼,放眼望去,但见清澈如水的月光,倾泻在波光荡漾的江面上,因为江水是流动的,月光就更显得在熠熠闪动。“月光如水”,波柔色浅,宛若有声,静中见动,动愈衬静。诗人由月而望到水,只见月影倒映,恍惚觉得幽深的苍穹在脚下浮涌,意境显得格外幽美恬静。整个世界连同诗人的心,好像都溶化在无边的迷茫恬静的月色水光之中。这一句,诗人巧妙地运用了叠字回环的技巧,一笔包蕴了天地间景物,将江楼夜景写得那么清丽绝俗。这样迷人的景色,一定使人尽情陶醉了吧。然而,诗人却道出了一声声低沉的感喟:“同来望月人何处?风景依稀似去年。”“同来”与第一句“独上”相应,巧妙地暗示了今昔不同的情怀。原来诗人是旧地重游。去年也是这样的良夜,诗人结侣来游,凭栏倚肩,共赏江天明月,那是非常欢快的。曾几何时,人事蹉跎,昔日伴侣不知已经飘泊何方,而诗人却又辗转只身来到江楼。面对依稀可辨的风物,缕缕怀念和怅惘之情,正无声地啃啮着诗人孤独的心。读到这里,读者才豁然开朗,体味到篇首“思渺然”的深远意蕴,诗人江楼感旧的旨意也就十分清楚了。  短小的绝句律诗,一般不宜写得太实,而应“实则虚之”,这才会有余情余味。这首诗,诗人运笔自如,赋予全篇一种空灵神远的艺术美,使读者产生无穷的联想。诗中没有确指登楼的时间是春天还是秋天,去年的另一“望月人”是男还是女,是家人、情人还是友朋,“同来”是指点江山还是互诉情衷,离散是因为世乱飘荡还是情有所阻,这一切都隐藏在诗的背后。读者完全可以展开自己想象的翅膀,在诗人提供的广阔天空里自由飞翔,充分领略这首小诗的幽韵和醇美。  作者简介  赵嘏 唐代诗人。字承佑,山阳(今江苏淮安)人。公元844年(会昌四年)进士及第。官渭南尉。精于七律,笔法清圆熟练,时有警句,有《渭南集》。

6,江楼感旧的字词解释

【译文】:独自登上江楼思绪茫茫,月光如水水色如天。旧时同来这里赏月的人现在在哪里?只有此处的风景隐隐约约还象是从前。
作者:赵嘏 独上江楼思渺然, 月光如水水如天。 同来望月人何处? 风景依稀似去年。 这是一首情味隽永、淡雅洗炼的好诗。 在一个清凉寂静的夜晚,诗人独自登上江边的小楼。“独上”,透露出诗人寂寞的心境;“思渺然”三字,又使人仿佛见到他那凝神沉思的情态。这就启逗读者,诗人在夜阑人静的此刻究竟“思”什么呢?对这个问题,诗人并不急于回答。第二句,故意将笔荡开去从容写景,进一层点染“思渺然”的环境气氛。登上江楼,放眼望去,但见清澈如水的月光,倾泻在波光荡漾的江面上,因为江水是流动的,月光就更显得在熠熠闪动。“月光如水”,波柔色浅,宛若有声,静中见动,动愈衬静。诗人由月而望到水,只见月影倒映,恍惚觉得幽深的苍穹在脚下浮涌,意境显得格外幽美恬静。整个世界连同诗人的心,好像都溶化在无边的迷茫恬静的月色水光之中。这一句,诗人巧妙地运用了叠字回环的技巧,一笔包蕴了天地间景物,将江楼夜景写得那么清丽绝俗。这样迷人的景色,一定使人尽情陶醉了吧?然而,诗人却道出了一声声低沉的感喟:“同来望月人何处?风景依稀似去年。”“同来”与第一句“独上”相应,巧妙地暗示了今昔不同的情怀。原来诗人是旧地重游。去年也是这样的良夜,诗人结侣来游,凭栏倚肩,共赏江天明月,那是怎样的欢快!曾几何时,人事蹉跎,昔日伴侣不知已经飘泊何方,而诗人却又辗转只身来到江楼。面对依稀可辨的风物,缕缕怀念和怅惘之情,正无声地啃啮着诗人孤独的心。读到这里,我们才豁然开朗,体味到篇首“思渺然”的深远意蕴,诗人江楼感旧的旨意也就十分清楚了。 短小的绝句律诗,一般不宜写得太实,而应“实则虚之”,这才会有余情余味。这首诗,诗人运笔自如,赋予全篇一种空灵神远的艺术美,使读者产生无穷的联想。诗中没有确指登楼的时间是春天还是秋天,去年的另一“望月人”是男还是女,是家人、情人还是友朋,“同来”是指点江山还是互诉情衷,离散是因为世乱飘荡还是情有所阻,这一切都隐藏在诗的背后。读者完全可以展开自己想象的翅膀,在诗人提供的广阔天空里自由飞翔,充分领略这首小诗的幽韵和醇美。 【译文】:独自登上江楼思绪茫茫,月光如水水色如天。旧时同来这里赏月的人现在在哪里?只有此处的风景隐隐约约还象是从前。
江楼感旧 独上江楼思渺然,月光如水水如天。 同来望月人何处?风景依稀似去年。 注释 1、江楼:江边的小楼。 2、感旧:感怀往事。 3、思渺(miǎo)然:思绪怅惘。渺然,悠远的样子。唐刘长卿《送秦侍御外甥张篆之福州谒鲍大夫》诗:“万里闽中去渺然,孤舟水上入寒烟。” 4、依稀:仿佛;好像。《魏书·刘昶传》:“故令班镜九流,清一朝轨,使千载之后,我得髣像唐虞,卿等依俙元、凯。” 译文 独自登上江楼思绪茫茫,月光如水水色如天。旧时同来这里赏月的人现在在哪里?只有此处的风景隐隐约约还像是从前。 赏析 凄凉的夜晚,我独自登上了江边的小楼;夜深人静,高旷的楼台上,显得格外清静。深远的思绪随着习习的凉风,悠悠的飘向远方。放眼望去。皎洁的月光倾泻在江面上,如同流水一般清亮;微波荡漾在水面又映照出天空的倒影,江水也仿佛成了浩瀚的天空。去年的此时此地,那一起赏月的好朋友啊,现在却不知流落到了何方?只有那江边风物,仿佛还是去年的旧模样。
赵嘏的《江楼感旧》赏析 独上江楼思渺然,月光如水水如天。 同来望月人何处?风景依稀似去年。赵嘏,字承佑。生卒不详,唐朝山阳(今江苏淮安)人。被举进士,屡试不第。到会昌四年(844),才与项斯、马戴同榜登第。任渭南县尉,世称赵渭南。因诗名,宣宗闻而读其诗,不悦,不予提拔。其与杜牧友善,牧赏其诗“残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼”,称其“赵倚楼”。诗工于七律,《江楼感旧》七绝是其名作。>KD97p《江楼感旧》全诗四句,写诗人独上江楼赏月,面对月光如水、水天一色的纯净景致,而思绪浩渺无际的感触。诗人面对眼前登楼赏月之景,回忆起去年登临赏月之事,而去年“同来”赏月之人此时却不在,诗人心中萦满一种孤寂凄清之感。因而可以说,这是一首写景怀人抒情之作.赵嘏的这首绝句,在写作特点上也颇有鉴赏之处。首先,情景交融。月夜江楼,景明水净,水天相连,浩渺无垠;诗人独登,独望江月,江楼独思,绵绵无限,景新情浓,情景交融。其次,对照衬托。虽“风景依稀似去年”,但人事不同,去年赏月人“同来”,今年登楼却“独上”,两相对照倍感孤独,更衬出了诗人此时此刻的凄清落寞。再次,对比联想。拿去年和今年两次登楼,两次赏月,两次感受,运用联想对比,强调独上、独望、独思、独忆、独感,从而深化意境,突出主旨。此外,其它修辞手法的运用,如比喻、顶针、反问、设问等,使诗语句写景清纯而不华丽,抒情简明而不直露。诗意境清新,风格朴实,耐人寻味。

文章TAG:江楼  感旧  译文  是什么  江楼感旧  
下一篇