本文目录一览

1,已而夕阳在山人影散乱太守归而宾客从也 的翻译 就这一句

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也翻译:不久夕阳落山,人影纵横散乱,太守返回,宾客跟随。

已而夕阳在山人影散乱太守归而宾客从也 的翻译 就这一句

2,已而夕阳在山人影散乱太守归而宾客从也与文中的哪句话照应

太守与客来饮于此,饮少辄醉......
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也翻译:不久夕阳落山,人影纵横散乱,太守返回,宾客跟随。

已而夕阳在山人影散乱太守归而宾客从也与文中的哪句话照应

3,醉翁亭记中已而夕阳在山的而是什么意思

这里的“已而”,难以分开解释。这里的意思是表示一天的游乐活动即将结束。译为“过后”,较为得体。“过”——表“已”;“后”表“而”隐含“承接”之意。也就是一天的游乐活动过后的简化。鄙人这样解释,不知楼主意下何如?

醉翁亭记中已而夕阳在山的而是什么意思

4,已而夕阳在山人影散乱太守归而宾客从也树林阴翳鸣声上下

1.醉翁亭记 2.写宴会散,众人归的情景。3.醉能同其乐4.人 太守5.醉能同其乐,醒能述以文
不久夕阳落山,人影纵横散乱,太守返回,宾客跟随。这时树林里浓荫遮蔽,鸟儿到处鸣叫,游人离开后禽鸟在快乐了。然而禽鸟只知道山林的乐趣,却不知道人的乐趣,人们只知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守在享受自己的乐趣。喝醉了能够和大家一起享受快乐,酒醒了能够用文章记述的人,是太守。太守是谁?是庐陵人欧阳修。

5,已而夕阳在山中的已而是什么意思

这里的“已而”不久的意思。“已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。”这句话出自宋代欧阳修的《醉翁亭记》。意思是:不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。这首诗的主旨是:描写醉翁亭的秀丽环境和自然风光,勾勒出一幅太守与民同乐的图画,抒发了作者的政治思想和寄情山水以排遣遭受打击的复杂感情。 全文描写醉翁亭秀丽的环境、变化多姿的自然风光和游人的山水之乐、游宴之乐,表现了作者与民同乐的思想,抒发了他贬谪后的抑郁心情。
不久的意思
不久

6,已而夕阳在山的在做何翻译

已而夕阳在山,其中“在”,本义为“居于,处于”的之意,属动词,在本句中表示“照在”。全句意思是:不一会儿,夕阳照在了山上。出自宋代大文豪欧阳修的《醉翁亭记》:已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
however sunsetting is happening...
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也 翻译:不久夕阳落山,人影纵横散乱,太守返回,宾客跟随。
But the sunset in the mountain in what
居于,处于  出自  醉翁亭记  朝代:宋代  作者:欧阳修  原文:  环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。  若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。  至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。  已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。  已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。大守谓谁?庐陵欧阳修也。

文章TAG:已而  夕阳  山人  人影  已而夕阳在山  的翻译  就这一句  
下一篇