1,上海市委组织部科教干部处处长是谁

陈国华

上海市委组织部科教干部处处长是谁

2,上海援疆工作开始于哪一年

2007年
搜一下:上海援疆工作开始于哪一年

上海援疆工作开始于哪一年

3,求 江苏援疆干部名单 最新

带队指挥:李连玉 江苏省徐州市副市长
你去当地人事部门咨询一下不久解决了,那样还精确

求 江苏援疆干部名单 最新

4,请问有谁知道国家相关援疆政策谢谢

首先,楼主需要知道援疆政策是各地方政府制定的,比如北京有北京的援疆政策,上海有上海的其次,楼主需要指明是在哪方面援疆,现在有知识援疆,技术援疆,金融援疆,等等很多方向,楼主要说明白是哪方面的援疆和您在哪个省市,这样才好判断

5,有2个单位我不知道该如何选择

不知道楼主是男生还是女生。如果是希望安定的女生第二个应该是不错的选择,至少稳定。因为货运公司的话工作应该不轻松,我去过中远国际面试,当时他们的老总就说要做好非常非常吃苦的准备要是真的想踏入货运这行的话,要是你够吃苦努力做的话应该是有前景的,但具体不知道行政助理是哪方面的,要是很专业的以后跳槽可能也跳脱不了货运这一行。其实最关键还是看你自己,更想从事哪个工作,既然薪酬差不多,那么个人的兴趣意愿也很重要,毕竟你要喜欢才能做好。最后祝你好运!
当然选行政助理啦,我以前也做这一行的,这一行以后有饭吃,就算跳槽了,工作也好找,而且当司机跟老板也亲近,可以多沟通,以后做事也方便,对你的工作有好处,不选这个选什么呢?
应该说,是出去外面走走会对个人的成长更有益,但是无法保证出去外面工作和在固定岗位上工作哪个使你的未来更灿烂了。就看你追求的是什么了,还有你的个性是怎样的? 喜欢稳定的,还是喜欢挑战与刺激的? 当然长者过来人的意见也去听听,可以给你的决定提供一些其他看问题的角度。 单位本身成长性的分析,还有两个地方发展前景的分析,你将涉及的工作对你的哪些能力会有锻炼,你会在哪份工作中更好地发挥自己等等, 未来的路从来都是由你自己决定的,怎么办的问题,也只有你自己能回答,它在你心里

6,英语中级口译 是什么考试形式啊 考试的时候还用答试卷了吗

难度比四级要高得多,是比较专业化的考试。 下面是介绍: 一.英语中级口译证书介绍 《上海市外语口译岗位资格证书》培训与考试项目是上海市委组织部、上海市人事局、上海市教育委员会、上海市成人教育委员会等政府部门共同设立的上海市紧缺人才培训工程的高层项目之一。考试每年开考两次。3月中旬和9月中旬的一个周日为综合笔试,合格者可参加口试。上海市外语口译岗位资格证书考试项目1994年启动,1997年3月开考了英语中级口译。1997年9月开考了日语口译。十年来,报考总人数已达150000人。 二.英语中级口译学习要求 一名合格的译员应具有听、说、读、写、译五项基本技能且都能达到较高的 水准。因此,对于选英语中级口译课的学生也应有较高的要求。 一) 听力能力和水平要求: 提高听力水平是其它基本技能发展的关键,也是综合英语交际能力的基础, 要求学生达到四听懂、两听译。 1.听懂一般说话者的含意; 2.听懂交际英语会话; 3.听懂一 般性讲座; 4.听懂一般广播或电视短篇; 5.听懂和理解英语短句并译成汉语; 6.听懂和理解英语片段并译成汉语。 二) 笔译能力和水平要求: 译者不仅具有较高的英文水平,而且对汉语亦应有较深的造诣;否则会造成理解上的困惑和措辞上困难。 译者应知识渊博,广泛涉猎。这样笔译时才能得心应手,游刃有余。 笔译是文字工作,差之毫厘,失之千里。下笔应慎之又慎,切忌马虎懈怠。 三) 口语能力和水平要求: 1.具有口头交际手段的能力。 2.具有良好的口语能力,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译 以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。 四) 口译能力和水平要求: 1.具有基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。 2.英语中级口译考试旨在测试考生的“英译汉”和“汉译英”的口译能力以及对口译基本技巧的掌握程度。考生在口译时应能准确传达原话意思,语音、语调正确,表达流畅、通顺,句法规范,语气恰当,用词妥切。 3.考生应具有口译短篇演讲文的能力。 4.考生应具有良好的听译能力。即逐句听事先录制好的原文,然后逐句将原文的内容准确而又流利地从来源语口译成目标语。 三.学生程度要求和学习教材 程度要求: 选择英语中级口译的学生要求通过大学英语四级或相当于大学英语四级的程度。 教材要求: 1.《英语中级口译复习大全》(上海外语教育出版社,华东理工大学出版社; 康志峰 主编) 2.《英语中级口译资格证书考试综合指南》(复旦大学出版社;康志峰 主 编) 四.英语中级口译考试要求 笔试50% 英译汉和汉译英 口试50% 口语和口译
http://www.shwyky.net/peixun/baoming.htm 目前在国内口译类考证主要有四类,上海口译资格证书、商务口译、全国翻译专业资格证书、全国翻译证书。而其中,较为上海地区认可和熟知的是上海口译资格证书、商务口译和全国翻译专业资格证书。同样是口译证书,这三类考证在定位和考试的侧重性上各有差别,当然在冷热程度上也有所不同。 ■上海口译资格证书:更像水平认证的考证 上海口译资格证书包括中级和高级口译两类,所以人们对这个证书更通俗的称呼是“中高级口译”,目前在上海推出已经11年,在上海乃至长三角地区具有相当的影响,并有逐步向全国蔓延的趋势。对于上海口译资格考证,昂立进修学院口译项目部主任郑俊华评价说:“走在了全国的前列”。 从获得证书的人群就业情况来看,很少有人把翻译作为职业目标,而是更多的作为提升英语能力的一种方式,作为对原有专业状态下的有益补充。郑俊华说:“事实上,不少例子也说明,拥有中高级口译证书,具备一定翻译能力的人更容易从工作中脱颖而出”。 郑俊华认为,口译考试主要考察两方面的内容,一是对于词汇的运用能力,要求对词汇从单纯认知达到熟练运用的程度;二是考察各方面的能力均衡及反应的速度。参加中高口译培训的学员必须具备对英语充满兴趣、能够保证一定的时间投入、肯努力学习等素质。 ■商务口译:以培养翻译人才为目标 “语言不等于翻译,熟悉语言不表示具备翻译的能力,这是完全不同的概念。”谈到商务口译的时候,上海外国语大学高级翻译学院院长、上海会议和商务口译考核办公室主任柴明明教授表示,我们希望能够培养最接近专业翻译的准翻译人才。 这话听起来有点绕口,因为柴明明认为,除了会议同传等专业的翻译人才,更需要的是那种在日常的所有与商业有关的活动中的翻译。商务口译的目的就是“培养能够满足日常工作需求的翻译人才”。这里的商务是一个更广泛的概念,包括商贸、金融投资、环境保护、城市发展、人力资源、新技术应用、甚至文化艺术等多个方面。 据介绍,目前商务口译证书也是唯一被世博会认可的口译证书,凡是通过商务口译的人,即可进入世博人才数据库,所以为2008年世博会培养翻译人才也是他们人才培养的重要部分。商务口译一般要求报考人员具备专业四级、大学英语六级以上英语水平,通过考试的人员可以获得由上海职业能力考试院和上海外国语大学颁发的商务英语口译证书。 ■全国翻译专业资格证书:职称评定的标准 全国翻译资格证书是由国家人事部统一规划,中国外文局组织实施的全国翻译专业资格。全国翻译资格证书是职称评定体系中的一个环节,建立翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职务不再通过评审,而是由二、三级口译和笔译替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译人才进行评价的方式。但目前全国翻译资格证书在口译考证发展比较成熟的上海影响力还不高,不过由于其是全国性的考证,且其考试体系与上海口译证书类似,所以今后也许会呈现上升趋势。 全国翻译资格证书分为一级、二级、三级。一级(高级)口译、笔译要具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。二级(中级)口译、笔译要具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。三级(初级)口译、笔译要具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。

7,中级口译难不

笔试不难,口试难.
中级口译  《上海市外语口译岗位资格证书》培训与考试项目是上海市委组织部、上海市人事局、上海市教育委员会、上海市成人教育委员会等政府部门共同设立的上海市紧缺人才培训工程的高层项目之一。又称SIA(Shanghai Interpretation Accreditation),考试每年开考两次。3月中旬和9月中旬的一个周日为综合笔试,合格者可参加口试。上海市外语口译岗位资格证书考试项目1994年启动,1997年3月开考了英语中级口译。1997年9月开考了日语口译。十年来,报考总人数已达150000人。   二.英语中级口译学习要求   一名合格的译员应具有听、说、读、写、译五项基本技能且都能达到较高的   水准。因此,对于选英语中级口译课的学生也应有较高的要求。   一) 听力能力和水平要求:   提高听力水平是其它基本技能发展的关键,也是综合英语交际能力的基础,   要求学生达到四听懂、两听译。   1.听懂一般说话者的含意;   2.听懂交际英语会话;   3.听懂一 般性讲座;   4.听懂一般广播或电视短篇;   5.听懂和理解英语短句并译成汉语;   6.听懂和理解英语片段并译成汉语。   二) 笔译能力和水平要求:   译者不仅具有较高的英文水平,而且对汉语亦应有较深的造诣;否则会造成理解上的困惑和措辞上困难。   译者应知识渊博,广泛涉猎。这样笔译时才能得心应手,游刃有余。   笔译是文字工作,差之毫厘,失之千里。下笔应慎之又慎,切忌马虎懈怠。   三) 口语能力和水平要求:   1.具有口头交际手段的能力。   2.具有良好的口语能力,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译   以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。   四) 口译能力和水平要求:   1.具有基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。   2.英语中级口译考试旨在测试考生的“英译汉”和“汉译英”的口译能力以及对口译基本技巧的掌握程度。考生在口译时应能准确传达原话意思,语音、语调正确,表达流畅、通顺,句法规范,语气恰当,用词妥切。   3.考生应具有口译短篇演讲文的能力。   4.考生应具有良好的听译能力。即逐句听事先录制好的原文,然后逐句将原文的内容准确而又流利地从来源语口译成目标语。   一、上海中级口译考试介绍:  1. 报考对象:具有大学英语四级和同等英语能力水平的考生可以报考。  2. 考试形式:根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65%  3. 考试分两个阶段:笔试、口试  笔试共分四部分。总考试时间为150分钟,满分为250分。(150分合格)  1: 听力40分钟/90分;  2:阅读50分钟/60分;  3:英译汉30分钟/50分;  4:汉译英30分钟/50分。   凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。  4. 第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间为25分钟左右  5. 每年的3月、9月进行笔试,笔试后1个月左右进行口试。  6. 考试时间:13:30分:进考场 ;14:00: 正式考试 ;14:40: 听力结束 ;16:30: 结束考试  二、上海中级口译笔试分值分布情况:  A:听力:1: spot dictation: 20空/30分;  B: listening comprehension: 30题/30分 ;  C: 听译:5句子+2短文/30分。  D: 阅读:30题/60分 ;  E: 英译汉/50分;  F: 汉译英/50分。  三、上海中级口译听力题型:  1: spot dictation ;   2: statements 10个题 (4个选项中选一个与所听到的句子意思最接近的 ;  3: talks and conversations 20个题(根据提问4个选一个答案)  4: listening translation : 1 sentence translation 5句;   2 passage translation 2段  ---------------------------------------------------  1.口译考试口试流程   中级口译口试:   第一部分 3-minute talk  这部分要求大家在规定的三分钟内就所给的一个英文题目进行口语表达。要求做到无重大语法错误,表达流畅,能围绕题目进行论点阐述,论证,无偏题,跑题问题。   第二部分 4 passages of interpretation  这部分共有四段口译,两段英翻中,两段中翻英。每一段分四小段翻完,即共有十六小段。每小段通常在两到三小句,其中至少应有一句长难复杂句。每小段结束后磁带中发出“嘟”的声音,考生必须在第二声“嘟”之前把听到的段落翻译出来。每小段间隔时间约为22到25秒钟。每小段字数大约为60-80字。  ---  2.口试评分标准及通过率  口试与笔试最大的区别在于没有具体的分数,而只有及格与不及格之分。中级口译共十六小段,必须要确保翻对其中的十一小段。即最多只能错五小段。如只翻对十小段,错六小段,虽然只差一小段,但结果仍然是不过。所以口试是相对来说比较残酷的。这也是口试通过率特别低的主要原因,中口一般为不超过30%,高口一般不超过20%。如一个考场一天有二十名考生,中口最多过六到七人,高口最多过三到四人。  具体到每小段的时候,考官会遵循三分之二正确率的原则。即如一小段中有六个关键信息,考生必须正确翻出至少三分之二的内容才算这小段通过,如翻对二分之一,则算不及格。  四、中级口译报名时间  笔试报名时间:每年6月20-26日,12月20日-26日   3月的考试报名时间通常在前一年的12月20日-12月26日   9月的考试报名时间在当年的6月20日-6月26日。   如果是明年3月的中级口译,那么今年12月20日-26日就要准备报名   口试报名日期:2007年10月11日至10月16日   报名时间:上午8:30~11:30;下午13:30~16:00   五、报名费  英语高级口译报名费210元;英语中级口译报名费180元  PS:   1、上海考点报名一律不收代办费;   2、长三角地区另收代办费20元/人次;   3、其他省市考点另收代办费30元/人次。
听那些考过了的人说不难,还很简单呢,你可以试试,不过,听那些没有过的人说,相当有难度,古曰:事有难亦乎,为之,则难亦易,不为,则易亦难,是吧。反正我是不知道啦,哥们也没有考过,没事的时候在厂里找个小姑娘唠唠嗑也好啊,这样就不会无聊了呵,学习才有奔头,有冲劲,加油

文章TAG:上海市委组织部上海  上海市  上海市委  
下一篇